Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 14:16 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

16 Yʉ Pʉcʉre sinibasaihtja. Yʉ ã sinibasachʉ yʉ Pʉcʉ sehe pairore mʉsare yoadohohtirore mʉsare warocarohca. Ã jiro tiro mʉsare yoadohohtiro sehe jipihtia dachoripe mʉsa mehne ã jirucurohca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 14:16
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

à jina mʉsare yʉ dutirire ti yoa pahñohti cjihtire buhega tinare mʉsa. à yoana ahrire yʉ nihtire wacũga: Jipihtia dachoripe ahri yahpa to jiro puro mʉsa mehne ã jirucuihca. Mʉsa mehne yʉ ã jirucuhtore wacũga mʉsa —ni yahure sãre Jesu.


Yʉhʉre wacũ tuaina mʉsa jichʉ mʉsa sinino purota yoaihtja —nire Jesu.


’Mʉsare cohãsi yʉhʉ. Mʉsa mehne jihtiro cjihto tjua taihca yʉhʉ tjoa.


Baharo yʉ sinibasachʉ yʉ Pʉcʉ Espíritu Santore warocarohca mʉsare. Tiro Espíritu Santo sehe mʉsare yoadohohtiro jiro, mʉsare buhe pahñonohca tiro. Ã yoa mʉsare yʉ yahuri cjirire mʉsare wacũchʉ yoarohca tiro.


’Yʉ baharopʉ mʉsare yoadohohtiro, yʉ Pʉcʉ mehne jiriro mʉsare yʉ warocahtiro Espíritu Santo tjira. Tiro potocãta yahuriro jira. Ã jiro tiro taro yʉ jia tiare yahurohca mʉsare.


Tó seheta mʉsa mipʉre cahyanahca. Baharo mʉsare ñʉihca tjoa. Yʉhʉre ã ñʉna mʉsa tuaro wahchenahca. Mʉsa ã wahchechʉ paina mʉsare cahyachʉ yoa masisi.


“Ahri yahpai jiinare, yʉ yainare naaga”, nieraja. Ã nierapaihta tinare noano ñʉ wihboga “Watĩno ñaare yoa dutiri”, tinare nicʉ.


’“Yʉ yaina mipʉre jiina dihtare yoadohoga”, ni sini payoeraja yʉhʉ. Yʉ yaina painare yʉ yare ti buheri baharo paina cʉ̃hʉ yʉhʉre wacũ tuaahca. Tina cʉ̃hʉre yoadohoga, yʉ yaina jipihtina cʉ̃ curuai ti jihto cjihto sehe. Yʉhʉ mʉhʉ mehne mari pʉaro jipanahta cʉ̃iro tjija. Mari cʉ̃irota mari jiro seheta tina cʉ̃hʉ mari mehne cʉ̃ curuaihta jijaro. Cʉ̃ curuaita jijaro mʉ warocariro yʉ jiare jipihtina masa “Potocã tjira” ti nihto sehe.


Ya co sehere sihniina ne pari turi ñahma yapiosi. Ã jia ya core sihniina Cohamacʉ mehne ã jirucuahca. Ma pohtapʉ co to ã wijaarucuro seheta ya co ne pihtisi —niha Jesu.


à catichʉ yoarirore wama payo yahuro “Yʉhʉre wacũ tuainare Espíritu Santo sãarʉcʉ sʉ mʉa waharohca”, nino nire Jesu. Tiro mʉanopʉ to mʉjaerasinichʉ Espíritu Santo sehe wihierasiniha.


Jesu to cũrina mehne jisinino tinare õ sehe ni yahuha: —Jerusalẽita jisiniga mipʉre. “Espíritu Santore mʉsare warocaihtja”, yʉ Pʉcʉ to nirirore cohtasiniga. Tíre to nirire mʉsare yahui yʉhʉ.


à yoa tina Jesu yaina pjíro wahchea, Espíritu Santo dutiare yoaina jiha.


à yoa jipihtiropʉ, Judea yahpapʉ, Galilea yahpapʉ, Samaria yahpapʉ cʉ̃hʉre Cohamacʉ yaina noano jia tiha. Tí pjare ne masa ñano yoaera tiha tinare. à jia noano buheha tina. Tina Cohamacʉ yare buhe, tirore masi namo, noano yʉhtia tiha. à yoa Cohamacʉre cua pisaro ñʉa tiha. Espíritu Santo tinare to yoadohochʉ tina sehe payʉ wahaa tiha.


Cohamacʉ sehe mari pʉhtoro jira. To ã jichʉ mari chʉa, mari sihnia cʉ̃hʉ ã jinocaa nina. Wiho warota jira. Ã jia mari pʉhtoro to dutiare, noaa cʉ̃hʉre mari yoachʉ tí waro jia nina. Paina mehne mari noano jinocachʉ cʉ̃hʉre noaa waro jia nina. Tuhsʉ, Espíritu Santo yoadohoa mehne mari wahchechʉ noaa waro jia nina.


Cohamacʉ marine baharopʉ to yʉhdohtore wacũ cohtachʉ yoariro noano mʉsare wahchechʉ yoajaro. Tuhsʉ, mʉsare Jesure wacũ tuainare noano jinocachʉ yoajaro tiro. Mʉsare to ã yoachʉ mʉsare to yʉhdohtore Espíritu Santo to tuaa mehne wahchea mehne wacũ cohta namochʉ yoajaro.


Ne wiho waro wacũ cohtana nieraja. Cohamacʉ marine to Espíritu Santore warocare mari mehne jihtirore. Ã jiro Espíritu Santo sehe mari mehne jiro Cohamacʉ marine to ã cahĩrucuare masichʉ yoara. To ã masichʉ yoachʉ marine to yʉhdohto noano waro jiro nina. Potocãta yʉhdʉnahca mari.


Cristo mari ya buhirire yaria masa mʉjaha. Mipʉre Cohamacʉ poto bʉhʉsehe sehei jira pʉhtoro jiro. Ã jiro tiro mari ya cjihtire potocãta sini payoro nina Cohamacʉre. Ã jia paina sehe marine ne buhiri dahre duti masierara Cohamacʉre.


Espíritu Santo sehe marine õ sehe yoaina jichʉ yoara: Masare cahĩina, wahcheina, cuiro marieina, so suaeraina, painare noano yoaina, noaina, duhuro marieno Cohamacʉ cahmaare yoaina, painare yʉhdʉrʉca duaeraina, noano mehne yoaina, ti ñaa goa pjaare yoaeraina jichʉ yoara marine tiro. Tó sehe yoainare “Ã yoaena tjiga”, ne cʉ̃iro nierara.


Cristo mʉsare noano yajeripohna tichʉ to yoachʉ Cristo to cahĩa mehne mʉsa wahchena, yʉhʉre noano wahchechʉ yoaga mʉsa. Ã yoa Espíritu Santo jipihtina mʉsa mehne to jichʉ painare cahĩina, pja ñʉina jina, yʉhʉre noano wahchechʉ yoaga mʉsa. Ahri yʉ nihtire mʉsa yoachʉ wahcheihca: Cʉ̃no potori noano yajeripohna tiga mʉsa. Tuhsʉ, cʉ̃no potori tʉhotuina ji, mʉsa basi cahma cahĩga. Ã yoa cʉ̃no mehne noano jiga.


Mari pʉhtoro Jesucristo to basi, Cohamacʉ mari Pʉcʉ cʉ̃hʉ marine cahĩa, jipihtia dachoripe marine wahchechʉ yoare. Marine cahĩa marine pichacapʉ wahaborinare yʉhdoahca. Ã jina Cohamacʉ to yʉhdohtore noano masina wahcheja mari.


à jiro tiro ã jirucuro, Cohamacʉre ã sini payobasarucura to yaina ya cjihtire. à yoa Cohamacʉ mehne ti ã jirucuhto sehe masare yʉhdʉchʉ yoa masina tiro. Jipihtina tirore wacũ tuaina Cohamacʉ cahapʉ wahaahca. à jiro Jesu jira pototi tinare yʉhdʉchʉ yoariro.


Yʉ pohna, mʉsa ñaare yoaerahto sehe ahrire joai nija. Yʉ ã ni joapachʉta ñaare yoaboca mʉsa. Mʉsa ã yoachʉ ñʉno Jesucristo noariro mʉsa ya cjihtire to Pʉcʉrore õ sehe ni sini payorohca: “Ahrina ti ñaare yoari buhirire buhiri dahrei tjiga”, ni sini payorohca to Pʉcʉrore.


à ti mahñoina mʉsa jipachʉta mʉsa sehere Cristo Espíritu Santore wa tuhsʉre. Espíritu Santo mʉsa mehne jira. Mʉsa mehne jiro mʉsare buheriro jira. à jiro tiro jipihtiare mʉsare yahura. To yahua potocãta jira. Mahñoare yahuerara tiro. à jina pairo mʉsare buhehtirore cahmaerara mʉsa. Espíritu Santo to niriro seheta yoaga mʉsa mipʉre. à yoana mʉsa Cristo yare tʉhona, tiro mehne macaina jiga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ