Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 11:52 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

52 Jesu yariaro judio masa dihtare yʉhdʉchʉ yoaro taro nierare. Ã yariaro jipihtina Cohamacʉ pohna ahri yahpapʉ ji siteina cʉ̃hʉ cʉ̃ curuata ti jihti cjihtire yariahtiro jire Jesu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 11:52
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

à ni yahu tuhsʉ, paye quiti mehne piti dahre yahu namoha tjoa: —¿Diez niñeru tʉri cjʉaricoro cʉ̃ tʉ butichʉ ñʉno dohse yoarohcari ticoro? Õ sehe yoarohca ticoro. Sihãriare sihã, wʉhʉre coha, noano maca pahñonohca. Tí tʉre bocaropʉ duhurohca.


Ti ã cahmaerapachʉta, tirore cahmaina sehere, tirore wacũ tuaina sehere Cohamacʉ to pohna jichʉ yoari jire.


Pa dachoi Jesu João cahai cahacã curero to tachʉ João tirore ñʉno õ sehe nire: —Ñʉga. Ahriro Cohamacʉ to warocariro to oveja yoaro sehe jiriro jira. Ovejare mari wajãriro seheta masa ahriro cʉ̃hʉre wajãahca. Ã yariaro ahri yahpa macainare ti buhiri tiare cohãnohca tiro.


Paina oveja pa sahrĩno macaina yoaro sehe jiina paina masa cʉ̃hʉ yʉ yaina jiahca. Tina cʉ̃hʉre naaihca. Ã jia yʉ durucuchʉ tʉho wahcãahca tina cʉ̃hʉ. Ã jia yʉ yaina jipihtina cʉ̃ curuata jiahca. Ã jicʉ yʉhʉ dihta yʉ yainare ñʉ wihboihca —nire Jesu.


à jicʉ yʉhʉre crusapʉ ti wahcõ dapochʉ payʉ masare yʉhʉ mehne macaina ti wahachʉ yoaihca yʉhʉ —nire Jesu.


Tuhsʉ, Cohamacʉ judio masa pʉhtoro dihta jierara. Judio masa jieraina pʉhtoro cʉ̃hʉ jira tiro.


Tíre Abrahã cjirore to niriro seheta joaa tiha panopʉre: “ ‘Payʉ macari macaina ti ñʉchʉno cjihto cũhi mʉhʉre’, ni cũa tiha Cohamacʉ Abrahã cjirore”, ni joaa tiha panopʉ. Ã jiro tiro Cohamacʉre wacũ tuaa tiha. Ã to wacũ tuachʉ mari ñʉchʉ cjiro yoaa tiha Cohamacʉ tiro cjirore. Cohamacʉ sehe yariainare masoriro, jipihtinare, jipihtia cʉ̃hʉre bajuamehneriro jira.


Panopʉ õ sehe nia tiri jire tiro marine: “Yʉ macʉ Cristo tinare to yoabasari mehne tina yʉ pohna jiahca”, ni cũa tiri jire marine panopʉ. To ji coariro seheta to cahmariro seheta ã wahachʉ yoaa tiri jire tiro marine.


Ahri yahpa to jihto panopʉta “Masare pichacapʉ wahaborinare yʉhdʉchʉ yoaihtja”, nia tiha Cohamacʉ. Ã niriro jiro mipʉre mari pʉhtoro Cristo Jesu yaria to masa mʉjano mehne to niriro seheta marine yʉhdʉchʉ yoara Cohamacʉ.


Yʉhʉ, Santiago ahri pũi mʉsare noa duti joarocai nija. Cohamacʉre, mari pʉhtoro Jesucristo cʉ̃hʉre dahra cohtariro tjija yʉhʉ. Ã jicʉ Israe masa ya curuari macainare doce curuari macainare Jesu yainare macari waharinare yʉ coyea mʉsare joarocai nija.


Yʉhʉ, Pedro, Jesucristo buhe dutiro to cũrirota jija. Ã jicʉ mʉsare yoaro macaa macaripʉ waha siterinare Ponto yahpapʉ, Galacia yahpapʉ, Capadocia yahpapʉ, Asia yahpapʉ, Bitinia yahpapʉ tí yahparipʉ waharinare mʉsare jipihtinare joarocaja yʉhʉ. Mʉsare noa duti joarocaja yʉhʉ.


Cristo mari ñaa yoari buhirire cohãriro jira. Mari ñaa yoari buhirire mari dihtare cohãerara. Jipihtiro macainapʉ cʉ̃hʉre ti ñaa yoari buhirire cohã masina tiro.


“Mʉsa yʉ pohna jira” nino, tuacaro cahĩ yʉhdʉrʉcajari Cohamacʉ marine. To ã cahĩina jinata to pohna jija mari. Ahri yahpa macaina ñaina Cohamacʉre masierara. Ã jia Cohamacʉ pohna mari jichʉ ñʉa tina mari cʉ̃hʉre masierara.


Õ sehe jiinare Cohamacʉ pohnare masinahca: Cohamacʉ pohna watĩno pohna yoaro sehe jierara. Ñaare yoarucuina, painare cahĩeraina Cohamacʉ pohna jierara.


Yʉ cahĩina, mipʉre Cohamacʉ pohna jija mari. Ã jipanahta baharo mari jihti cjihtire mari noano masierasinija. Ã masierapanahta ahri sehere masija. Cristore mari ñʉna, dóihta mari tirore ñʉ masinahca. Ã jina Cristo marine to bajuachʉ tiro to jiro seheta mari cohtotanahca.


à tirore ño payoa õ sehe ni wahmaa basaare tina basa payohre tirore: “Mʉhʉ ti wajãriro cjiro jira. à jicʉ mʉ di cohãri mehne sã ñaa yoari buhirire cohãre mʉhʉ Cohamacʉ yaina sã jihto sehe. à jicʉ jipihtia curuari macainare cãinare, jipihtia dʉseri durucuinare cãinare, jipihtia yahpari macainare cãinare sã ñaa yoari buhirire mʉ di cohãri mehne cosawere mʉhʉ Cohamacʉ yaina sã jihto sehe. Sãre jipihtinare Cohamacʉ yaina cjihtire cũre mʉhʉ. à jicʉ sacerdotea cũhre mʉhʉ sãre Cohamacʉre dahra cohtaina sã jihto sehe. à yoacʉ ahri yahpa macaina bui pʉhtoa sõhre mʉhʉ sãre. à yoariro jicʉ tí tiare wihtã ñahaare pahrẽhtiro jira mʉhʉ”, ni basa payohre tina corderore.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ