Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:3 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

3 —Yʉhʉ judio masʉnota jija. Tarso wama tiri macai, Cilicia yahpai jiri macai masa bajuai yʉhʉ. Wiho mejeta ahri maca Jerusalẽihta bʉcʉai yʉhʉ. Tuhsʉ, yʉhʉre Gamalie wama tiriro buhea tire. Ã jicʉ yʉhʉ mari ñʉchʉsʉma cjiri dutiare noano buhei. Mipʉre Cohamacʉre mʉsa yoaro seheta yʉhʉ cʉ̃hʉ ño payoa timai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To bahoro María to dahpori cahai duji, to buheare tʉhoha.


Tia dacho baharo Cohamacʉ wʉhʉ wijaroi tirore boca sʉha. Tói Jesu judio masare buheina watopʉ duji, tinare tʉho, tinare sinituro niha.


Ti ã yahuchʉ tʉhoa, masa sehe payʉ ti ã waharire ñʉa wahaha. Ã jia Jesu cahai sʉ, watĩa ti cohtotariro cjirore to suhti tiriro, tʉho masiriro to dujichʉ ñʉha tina. Tí jipihtiare ñʉa, tina cui niha.


Baharo tiro Tarso wama tiri macapʉ Saulore macano wahaha.


Tinare ti beseri baharo Jesu yaina joarocari pũre warocaha tina mehne. Õ sehe ni joaha tina: “Jesu to cũrina, to yaina pʉhtoa, mʉsa coyea Jesu yaina mehne sã noa dutija mʉsare. Jipihtina judio masa jierainare Antioquíapʉ, Siriapʉ, Ciliciapʉ jiinare mʉsare Jesu yainare noa dutija sã.


à wahaa, Siria yahpapʉ, Cilicia yahpapʉ cʉ̃hʉre sʉa, tópʉ Jesu yainare noano yajeripohna ti, Jesure wacũ tua namochʉ yoaha tinare.


To ã ni yahuchʉ tʉhoa, “Cohamacʉ noariro, tuariro jira”, ni ño payore tina sehe. Ã ni tuhsʉ tina Paulore õ sehe ni yahure: —Coyeiro, mipʉre payʉ judio masa Jesure wacũ tuaina jira. Tíre masina mʉhʉ. Ã jia tina õ sehe ni tʉhotura: “Cohamacʉ to dutiare, Moise cjiropʉ marine to cũrire marine yoa pahñono cahmana”, nia nina.


To ã nichʉ tʉhoro Paulo õ sehe ni yʉhtiha: —Tiro jieraja yʉhʉ. Judio masʉno jija. Tarsoi Cilicia yahpai jiri macai masa bajuai yʉhʉ. Wiho jiri maca macariro jieraja yʉhʉ. Yʉhʉ ahrina masa mehne durucu duaja yʉhʉ —niha Paulo tirore.


Ti ã wari baharo pʉhtoro tí pũre to ñʉri baharo tiro painare sinitu ñʉha: —¿Di yahpa macariro jijari ahriro Paulo? —ni sinitu ñʉha tiro. —Cilicia yahpa macariro jira —ni yahuha tirore.


à yoa tói pʉa curua macaina jiha. Cʉ̃ curua saduceo curua macaina jiha. Pa curua sehe fariseo curua macaina jiha. Pʉa curua ti jichʉ masino, Paulo judio masa bʉcʉnare tuaro sañurucu õ sehe ni yahuha: —Coyea, yʉhʉ fariseo curua macariro jija. Fariseo curua macariro macʉno tjija yʉhʉ cʉ̃hʉ. “Yariaina masa mʉjaahca”, yʉ ã niri buhiri yʉhʉre ñano yoa duara mʉsa —niha Paulo.


Fariseo curua macaina paina yʉhdoro sã dutiare yʉhdʉrʉca dutieraina jira. Wahmanopʉre fariseo curua macariro jimai. Ã jicʉ fariseo curua macaina ti dutiare, ti yoaa barore yoa pahñoriro yʉ jichʉ tina masina. Tina mʉhʉre yahu duaa, tíre yahu masina tina.


à ni tuhsʉ õ sehe ni yahu namoha: —Jesure Nazare macarirore ñʉerasinicʉ, ñaa dihtare yoa duamai to yainare.


Wiho mejeta Gamalie, fariseo curua macariro tói jiro tinare wajã dutiro taro nieraha. Tiro pʉhtoa mehne macariro, dutiare buheriro to jichʉ, masa tirore ño payoa tiha. Tiro Jesu to cũrinare mahanocã cohta dutiro pa sehepʉ tinare naa wahcã dutiha surarare.


Wiho mejeta judio masa buheri wʉhʉ macaina tirore ñʉ tuhti, to yahuchʉ, tirore soro ni cohtaha. Tina soro ni cohtaina “Cahamaca ji, wijarina cjiri”, wama tiri curua macaina sehe jiha. Ã jia Cirene macaina, Alejandría macaina, Cilicia macaina, ã jichʉ Asia macaina cʉ̃hʉ jiha tina.


Wiho mejeta tí pjare Saulo Jesu yainare ã ñʉ tuhtirucusinino, “Tinare wajãihtja” nino, tiro sacerdotea pʉhtoro cahapʉ wahaha.


To ã nichʉ Jesu sehe õ sehe ni yahuha tirore: —Potori Maha wama tiri mahapʉ wahaga. Ã wahacʉ Juda ya wʉhʉpʉ cʉ̃iro Tarso macariro Saulo wama tirirore macaga. Tiro Cohamacʉre sinino nica.


Ti ã wajã duachʉ ñʉa, Saulo mehne macaina Jesu yaina sehe tirore Cesareapʉ na duhti wahcãa wahaha. Tópʉ tirore sʉho jirucuma Tarsopʉ warocaha tirore.


¿Ã jiro Israe masare Cohamacʉ to beseina cjirire cohãno niri tiro, mʉsa tʉhotuchʉ? Jierara. Tinare cohãerare tiro. Yʉhʉ cʉ̃hʉ Israe masʉno, Abrahã panamino ji turiariropʉ jija. Benjami ya curua macariro jija yʉhʉ.


Tina “Hebreo masa jija”, nina painare yʉhdʉrʉca duaa. Hebreo masʉnota jimaja yʉhʉ cʉ̃hʉ. “Israe masa Cohamacʉ to beserina jija”, nina tina tjoa. Ti yoaro seheta to beserirota jimaja yʉhʉ cʉ̃hʉ. “Abrahã cjiro panamana ji turiaina jija”, nina tina tjoa painare yʉhdʉrʉca duaa. Ti yoaro seheta Abrahã panaminota jimaja yʉhʉ cʉ̃hʉ.


Sã ñʉchʉsʉma ti buherire tuabiaro yoa duacʉ yʉ coyea yʉ cʉ̃no potori bʉcʉarina yʉhdoro yoa mʉhtariro jia timai yʉhʉ.


Baharo Siria yahpapʉ, Cilicia yahpapʉ cʉ̃hʉre wahai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ