Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 5:4 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

4 Ã yoana bʉoro durucueraro cahmana mʉsare. Tʉho masieraina yoaro sehe durucueraro cahmana mʉsare. Ã jina ñano ni bʉjʉperaro cahmana mʉsare. Ahri sehere yoaro cahmana mʉsare. Cohamacʉ mehne durucuga mʉsa. Ã durucuna tirore “Noano yoahre mʉhʉ sãre”, nino cahmana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 5:4
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti ã cohtaro watoi, paye bʉso, Tiberia wama tiri macapʉ taa bʉso Jesu Cohamacʉre “Noana”, to niriro cahacã cureropʉ, masare to chʉa witiriro cahacã cureropʉ wahã sʉri jire tí bʉso.


à Cohamacʉre ti cahmaerari buhiri Cohamacʉ tinare cohãre. To ã cohãchʉ tina sehe ñano wacũrucu, ñano yoarucura.


Cohamacʉ marine noa yʉhdʉaro yoara. To ã yoarire masina “Noa yʉhdʉaro yoara”, nijihna mari tirore.


Ne ñano durucuena tjiga “Painare dojomehneri”, nina. Noaare durucuna painare yoadohora Cohamacʉ cahmaare mʉsa masi namohto sehe. Ã jina noaa dihtare durucuga.


Ne cahya pjíro tʉhotuena tjiga. Cohamacʉre noano yahu pahñoga. Ã yoana tirore siniga. Ã sinina, “Noana”, niga tirore.


Wiho mejeta mipʉre ahri ñaare duhu pihtinocahga mʉsa: Suaare, sua yʉhdʉare, painare ñano ni tʉhotuare, painare ñano quiti dahreare, ñano durucuare tí jipihtiare duhunocahga.


Mʉsare ã ni tʉhotuna, Cohamacʉ to ñʉrocaroi sã tuaro wahcheja. Ã wahchena Cohamacʉre “Noana”, nija sã.


Mʉsa ñano yʉhdʉpanahta Cohamacʉre wahche, “Noana”, niga. Mʉsa noano yʉhdʉri pja cʉ̃hʉre “Noana”, niga tirore. Ã nina Cohamacʉ to cahmano seheta yoana nica mʉsa. Cristo Jesu yaina mʉsa jichʉ ñʉno mʉsa ã nichʉ cahmana tiro.


à jicʉ mipʉre Onésimore mʉhʉre dahra cohtarirore mʉ yoahtire mʉhʉre sini payo duaja. Peresupʉ yʉhʉ mehne to jichʉ Cristo yare yahuhi yʉhʉ tirore. Tíre tʉhoro Cristore cahmahre tiro. à yoaro tiro Cohamacʉ yairo wahahre. à waharo yʉ macʉ yoaro sehe jiriro jira. à jicʉ yʉhʉ Paulo bʉcʉro jicʉ Cristo yare yʉ buheri buhiri peresui jicʉ mʉhʉre yahurocaihtja Onesimore mʉ yoahtire. Cristo buhe dutiro to cũriro jija yʉhʉ. à jiriro jicʉ tirore mʉ yoahtire dutiboa yʉhʉ. à jiriro jipaihta mʉhʉre dutisi yʉhʉ. Cahĩa mehne mʉhʉre yahurocaihtja tó purota.


à jina Jesu to yoadohoro mehne Cohamacʉ mehne durucuja mari. à jina tirore noano sinijihna. Sacerdote wahiquirore jʉ̃ mʉo, Cohamacʉre to ño payoriro seheta Cohamacʉre mari dʉseri mehne noano durucu ño payojihna mari. “Cohamacʉ tuariro jira”, ni ño payorucujihna. Mari ã nichʉ tiro wahcherohca.


Tina mahñoina ti durucua yaba cjihti jierara. Masiina yoaro sehe masare ã buhemacanocahna. Õ sehe ni buhera tina: “Mari cahmano seheta mari yoachʉ noa nina”, ni buhemana tina. Ti ã ni buhechʉ masa tʉhoa ñaare goa pjaa, ti ya buheare cahmana. Paina masa Cohamacʉre potocãta wahma cahma dʉcaina mahanocãta wahara ti ñaare ti duhuri baharo, quihõno yoaeraina mehne macaina ti jiri baharo. Tinare mahñoina ti buhechʉ tʉhoa ñaare cahmana tjoa Cohamacʉ yaina jiborina jipahta.


à yoaro Lote wama tiriro cjiro sehere yʉhdʉchʉ yoaa tiri jire. Lote sehe noariro jia tiri jire. à jiriro jiro Sodoma macaina Cohamacʉ dutiare yʉhdʉrʉcaina ñabiaro ti yoachʉ ñʉno pomea waha, ñano tʉhotua tiri jire.


To ã yoariro jipachʉta ahrina mahñoina sehe ti masierainare ñano durucu cohtara. Ã yoa wahiquina tʉho masieraina ti mʉ sʉro ti yoaro seheta tina mahñoina cʉ̃hʉ yoara. Ã yoaina jia, pichacapʉ wahaahca.


à yoa pjiri ma macaa pahcõri bʉjʉa pahcõri yoaro sehe jira tina. Tí pahcõri ti cjãrʉca õchʉ, wete tia sahpo wahara. Dohse jiare tina mahñoina ti yoachʉ pahcõri macaa sahpo wete tia sahpo ti waharo seheta mahñoina ti ñaa yoaa jira. à yoa si mʉ wahcãa poca ñahpichoha poca yoaro sehe jira tina. Tí ñahpichoha poca ti wahahti mahare duhunoca, ti ã cohtotarucuro seheta tina cʉ̃hʉ quihõno buheraa, ã cohtotarucura. Ti ã yoari buhiri nahitianopʉ, ñanopʉ ã jirucuahca tina mahñoina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ