Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 5:23 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

23 Jesucristo marine yʉhdʉchʉ yoare to pjacʉ yoaro sehe jiina to ya curua macaina mari jihto sehe. Ã yoa mari to ya curua macaina mari pʉhtoro to jiro seheta mʉsa manʉsʉma mʉsa namosãnumia bui pʉhtoa jira.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 5:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mʉsa basi noano yoaga. Ã jina Jesu yainare Espíritu Santo mʉsare to ñʉ wihbo dutiinare ñʉ wihboga. Ovejare ñʉ wihboina ovejare ti ñʉ wihboro seheta Jesu yaina cʉ̃hʉre ñʉ wihboga mʉsa. Cohamacʉ macʉno to yariaro to di cohãno mehne Cohamacʉ tinare to yaina cjihti yoare. Yʉ õre wahari baharo paina ñaina sehe yairo ovejare to chʉ cohãno seheta Jesu yare mʉsa yoaborire dojomehneahca. Ã jina Jesu yainare noano ñʉ wihboga.


Õ sehe nina mʉsa: “Jipihtia chʉa mari pjaro macaa cjihti jira. Tuhsʉ mari pjaro chʉa posa tihti pjaro jira”, nina mʉsa. Tí potocã tjira. Ã jiparota baharo Cohamacʉ sehe mari chʉare mari pjaro cʉ̃hʉre ti pihtia wahachʉ yoarohca. Ã jia mari chʉa wiho warota jia nina. Chʉa mari pjaro macaa cjihti jira. Ã jiparota mari pjacʉri numino mehne ñano yoahti pjacʉri jierara. Mari pjacʉri sehe mari pʉhtoro Cristo ya pjacʉri cjihti jia nina. Ã jiro mari pʉhtoro sehe mari pjacʉrire noano yoahtiro cjihto jira.


Õ seheta yoanahca mari: Mari mehne macainare cahma cahĩna, potocã noaa buheare cahma yahunahca mari basi. Ã yoana macanacã bʉcʉa tʉho masiina ti wahariro seheta mari cʉ̃hʉ tuaina, Cohamacʉ yare noano masiina wahanahca. Cristo to jiro sehe wahanahca. Tiro jira mari dapu.


Cristo yaina jina tirore ã yʉhtirucuja mari. Tó seheta mʉsa manʉ tia numia mʉsa manʉsʉmare noano yʉhtirucua numia jiga.


Mari to yaina jipihtina to pjacʉ yoaro seheta to ya curua macaina jija. Ã jiro tiro mari dapu mari pʉhtoro jira. Tiro yariaro masa mʉja mʉhtariro jira jipihtina bui pʉhtoro, jipihtia pʉro jiro taro.


à yoaa “Cohamacʉ macʉnore mʉanopʉ tahtirore Tesalónica macaina cohtaa nina”, ni yahura masa mʉsare. To macʉnore yariariro cjirore Cohamacʉ masori jire. To ã masochʉ to macʉno Jesu sehe marine ñabiaro to buhiri dahreborinare yʉhdori jire.


Cordero to wamomaca dʉhtehti pja jira mipʉre. To wamomaca dʉhtehticoro noano ti cahno tuhsʉricoropʉ jira. Ticorore noari suhtiro wete marieni suhtirore wahre. Tí suhtiro Cohamacʉ yaina noaare ti yoari yoaro sehe jira, mari piti dahre buhechʉ. Ã jina ti wamomaca dʉhtehti pja to jichʉ wahchejihna mari. Cohamacʉre ‘Tua yʉhdʉariro jira’, nijihna”, ni durucua coa tahre.


à tirore ño payoa õ sehe ni wahmaa basaare tina basa payohre tirore: “Mʉhʉ ti wajãriro cjiro jira. à jicʉ mʉ di cohãri mehne sã ñaa yoari buhirire cohãre mʉhʉ Cohamacʉ yaina sã jihto sehe. à jicʉ jipihtia curuari macainare cãinare, jipihtia dʉseri durucuinare cãinare, jipihtia yahpari macainare cãinare sã ñaa yoari buhirire mʉ di cohãri mehne cosawere mʉhʉ Cohamacʉ yaina sã jihto sehe. Sãre jipihtinare Cohamacʉ yaina cjihtire cũre mʉhʉ. à jicʉ sacerdotea cũhre mʉhʉ sãre Cohamacʉre dahra cohtaina sã jihto sehe. à yoacʉ ahri yahpa macaina bui pʉhtoa sõhre mʉhʉ sãre. à yoariro jicʉ tí tiare wihtã ñahaare pahrẽhtiro jira mʉhʉ”, ni basa payohre tina corderore.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ