Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 4:30 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

30 Ñaare yoana Espíritu Santore cahyachʉ yoana nica mʉsa. Ã yoaena tjiga. Mipʉre pihtiri dacho pano Cristo marine to naahto pano Cohamacʉ to Espíritu Santo marine ñʉ wihbora ñaare mari yoaerahto sehe. Ã jiro Cohamacʉ yaina mari jiare masichʉ yoara tiro marine. Ã jina tirore cahyachʉ yoaena tjiga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 4:30
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti ã yʉhtierachʉ ñʉno Jesu tina mehne suaha. Ti tʉho duaerachʉ ñʉno Jesu cahyaha. —Mʉ wamomacare siõrocaga —niha tiro wamomaca bʉharirore. To ã nichʉ tʉhoro tiro to wamomacare siõrocaha. To ã yoachʉta noari wamomaca wahaha.


Ahri ti ã waha dʉcachʉ ñʉna, wacũ tuaina jiga. Ã jina mʉanopʉ ñʉga. Tí pjare Cohamacʉ mʉsare pichacapʉ wahaborinare to yʉhdohto mahanocã dʉhsarohca —niha Jesu.


Mʉanopʉ tariro to yahuare masa tʉhoa, tíre cahmaa, “Cohamacʉ potocã niriro jira”, nia nina tina.


’Mʉsa Cohamacʉ yare tʉhopanahta, tirore yʉhti duaerara. Cohamacʉre masieraina yoaro sehe tʉhotuina baro jira mʉsa. Espíritu Santore yʉhdʉrʉca yʉhdʉara mʉsa. Mʉsa ñʉchʉsʉma cjiri ti yoariro cjiro seheta yoara mʉsa cʉ̃hʉ.


Cohamacʉta Jesure masori jire. Ã masoriro jiro Espíritu Santo mari mehne to jirucuchʉ mari yariari baharo Cohamacʉ mari cʉ̃hʉre masonohca. Ã masono wahmaa pjacʉri wahachʉ yoarohca marine. Jesure to masoriro seheta masonohca mari cʉ̃hʉre.


à yoa mari cʉ̃hʉ to bajuamehneri cjiri yoaro seheta ñano yʉhdʉja. To yaina mari wahachʉ, Cohamacʉ to yairo Espíritu Santore dóihta ware marine. à jina “ ‘Waihtja’, to niriro seheta sohtori tirohca”, ni masija mari. à jina noaa sehere marine to cohtotahtore tuaro waro cohtaja. à yoa to pohna mari tiro mehne mari noano jihto cʉ̃hʉre tuaro cohtaja mari. Tuhsʉ, wahma pjacʉre marine to wahto cʉ̃hʉre tuaro cohtaja.


Cohamacʉ sehe marine Jesu yaina jichʉ yoare. To yaina jina marine to yʉhdʉchʉ yoari baharo jipihtia dachoripe Cohamacʉ mehne jirucunahca mari. Jesucristo sehe Cohamacʉ yare noano masichʉ yoara marine. Tuhsʉ mari ñaa buhirire cohãna. Ã yoaro mari ñaa yoari buhirire cosaro, marine “Noaina jira”, to ni ñʉchʉ yoara Cristo Cohamacʉre. Ã yoaro marine pichacapʉ wahaborinare yʉhdʉchʉ yoara.


Mari bahti pjacʉri ne baerahti pjacʉrire cohtotarohca. Ã yoa mari yariahti pjacʉri ã jirucuhti pjacʉrire cohtotarohca. Marine to ã cohtotachʉ panopʉ to joariro seheta ã waharohca: “Ñaina mari jiri buhiri tiare Cristo to cohã pahñori baharo, Cohamacʉ yariarore cohãnocari jire.


Tí yʉhdoro Cohamacʉ macʉnore ñʉ yabiina to buhiri dahrehtina jiahca. Cohamacʉ Cristo to di cohãno mehne mari ñaa yoari buhirire cohãna. To ã cohãhtore yahuri jire tiro marine. Ã jia tina ti ñaa yoari buhirire cohãrina jipahta baharo pari turi ñaare yoarucua ti ñaa yoari buhirire to cohãrire to di cʉ̃hʉre “Wiho waro jira”, nia nina. Ã niina, to buhiri dahrehtina waro jia niahca. Ã niina Espíritu Santore ñano ni durucuina jira. Tiro tinare cahĩriro jira. Ti ã ñano durucuchʉ ñʉno tuaro buhiri dahrerohca Cohamacʉ tinare.


Ti ã yoachʉ ñʉcʉ tina mehne suai. Ã suacʉ õ sehe nii: ‘Tina yʉ durucuare tʉho duaeraa, soro jia buheare ã wacũmacarucua nina. Ya sehere ne yʉhti duaerara’, nii tinare.


à jia ã ñano yoarucua, cuarenta cʉhmari waro Cohamacʉre suachʉ yoa mʉjaa tiri jire. Ti ã yoari buhiri masa marienopʉ yariari jire tina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ