Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 21:10 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

10 To ã nini baharo Espíritu Santo yʉhʉre Cohamacʉ ya macare ñohre. Õ sehe bajuro ñohre yʉhʉre: Mʉadʉ tʉ̃cʉ buipʉ yʉhʉre na mʉjahre. Tópʉ Jerusalẽne Cohamacʉ ya macare noari macare ñohre yʉhʉre. Cohamacʉ cahapʉ mʉanopʉ jiri maca duji taro nihre ahri yahpapʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 21:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bautisa tuhsʉ ti maja sʉrʉcʉ sʉchʉ Cohamacʉ to Espíritu Felipere naa wahaha. To ã wahari baharo Etiopía macariro noano wahcheriro to ya yahpapʉ tjuaa wahaha. To ã yoari bato tichʉ ne pari turi Felipere ñʉeraha.


Pacoro sehe Abrahã namono poto mʉanopʉ jiri maca Jerusalẽ wama tiri maca yoaro sehe jira, mari piti dahre buhechʉ. Ticoro dahra cohtaricoro jieraro, to macʉno cʉ̃hʉ dahra cohtariro jierari jire. (Ã yoa Jesucristore wacũ tuaina mari jina, Sara macʉno yoaro sehe jija. Mari cʉ̃hʉ Cohamacʉ Moise cjirore to cũri dutia mehne yʉhdʉ duaina jieraina jina, dahra cohtaina yoaro sehe jieraja.)


Tói yʉ jichʉ cʉ̃ dacho domingo jichʉ Espíritu Santo yʉhʉre cahãnopʉ ñono nihre. To ã ñochʉ yʉ baharo bʉhʉsehei tuaro durucua bisiro coa tahre. Corneta to tuaro bisiro seheta tó seheta bisiro coa tahre to durucua.


Sopaca wija sʉrʉcari wapare noari wapare quihõi tjiga. Tí wapa yʉhʉre cahmaerainare ti cũri wapa jira. Tina cuarenta y dos sʉ̃ri waro Cohamacʉ ya macare tí maca macaina cʉ̃hʉre ñano yoaahca. Ã jicʉ quihõi tjiga ti ya wapare noari wapare.


To ã niri baharo Espíritu Santo sehe to bajuamehneare yʉhʉre ñohre. Anjo sehe masa marienopʉ naahre yʉhʉre. Tói numinore ñʉhi. Ticoro nʉcʉ macariro sohãriro bui pisaricoro jihre. Nʉcʉ macariro sehe to pjacʉi payʉ wama ti joa õriro jihre. Tí wama ñaa wama Cohamacʉ to ñʉ yabia wama jihre. Ã yoa siete dapu poca tiriro, diez sahari tiriro jihre nʉcʉ macariro.


à yoa yʉhʉ João noari macare, wahma macare Jerusalẽne ñʉhi. Tí maca mʉanopʉ Cohamacʉ cahapʉ to duji tachʉ ñʉhi. Wamomaca dʉhtehticorore noaa suhti mehne wahma sʉora wamomaca dʉhtehtirore wahchechʉ yoaro taro. Tó seheta tí macare cahnoyure Cohamacʉ, to yainare wahchechʉ yoaro taro.


à jicʉ yʉ yare ã yoarucuinare yʉ Pʉcʉ ya wʉhʉ macaina cjihtire cũihtja tinare. To ya wʉhʉ macaa botari ti yoari pja ti jirucuro seheta Cohamacʉ mehne jirucuchʉ yoaihtja tinare. à jia Cohamacʉ mehne macaina ã jirucuahca. à jicʉ Cohamacʉ wʉhʉ macaa botaripʉ yʉ joa õno seheta tinare ti pjacʉripʉ õ sehe ni joa õihtja: Cohamacʉ yʉ Pʉcʉ wamare, to ya maca wama cʉ̃hʉre joa õihtja. To ya maca wahma maca Jerusalẽ jirohca. Tí maca mʉanopʉ Cohamacʉ cahapʉ tari maca jirohca. Yʉhʉ wahma wama cjʉaihca. Tí wama cʉ̃hʉre joa õihtja ti pjacʉripʉ.


To ã ni yahuchʉta tópʉ mʉja sʉcʉ Espíritu Santo tuaa mehne ñʉi nihi. Ã jicʉ pʉhtoro dujirore mʉanopʉ ñʉhi. Tói cʉ̃iro dujihre.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ