Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 2:18 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

18 ’Tiatira macaina yʉ yainare, ti pʉhtoro cʉ̃hʉre õ sehe ni joarocaga mʉhʉ: “Yʉhʉ Cohamacʉ macʉno yʉ capari picha pohna yoaro sehe sira. Ã jia yʉ dahpori bronce wama tiri comaa ti wahtari comaa yoaro sehe si sitera. Mʉsare õ sehe ni yahuja:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 2:18
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To ã nino watoi me curua noano si sitea me ti bui duji pja wihiha. To ã duji pja wihichʉta, me curua watoi õ sehe nino coa taha: —Ahriro yʉ macʉ yʉ cahĩriro jira. Tiro mehne wahcheja. Tirore tʉhoga —nino coa taha.


à jia yahpa to ñuhmichʉ ñʉa, payʉ paye ti ã wahachʉ ñʉa surara pʉhtoro to surara mehne cʉaa wahare. Tina Jesure crusapʉ jirirore cohtaina jire. Cʉaa waha, õ sehe nire: —Potocã tjiri jimana. Ahriro Cohamacʉ macʉnota jiri jimana —nire tina.


To ã duji tachʉ mʉanopʉ durucuro coa taha: —Ahriro yʉ macʉ yʉ cahĩriro jira. Tiro mehne tuaro wahcheja —nino coa taha mʉanopʉ.


To ã nichʉ tʉhoro anjo õ sehe ni yʉhtiha: —Espíritu Santo to tuaa mehne mʉhʉre nijinocãre bocachʉ yoarohca. Ã jiro Cohamacʉ Jipihtina Bui Jiriro to tuaa mʉhʉre to masʉrʉca caharo seheta bajuaeraparota tarohca mʉhʉre. Ã jia “Cohamacʉ macʉno, ñaa buhiri tia marieriro jira”, niahca masa mʉ macʉre.


à jiro Cristo masʉno to ji dʉcari baharo mari mehneta jire tiro. To ã jichʉ ñʉna masare cahĩriro, potocã jiare yahuriro to jichʉ sã masii. Tiro dihta Cohamacʉ macʉno jiro tuariro noariro jire. To ã jiriro jichʉ sã masii.


To ã nichʉ Natanae sehe tirore õ sehe nire tjoa: —Buheriro, potocãta mʉhʉ Cohamacʉ macʉno jira. Mʉhʉ Israe masa sã Pʉhtoro cjihto jira —nire Natanae.


Cohamacʉ yʉhʉre besetjiãhno, ahri yahpapʉre warocare. Ã jicʉ yʉhʉ “Cohamacʉ macʉno jija”, yʉ niri buhiri “Cohamacʉre ñano durucuro nina Jesu”, nina mʉsa yʉhʉre. ¿Dohseana yʉhʉre ã nijari mʉsa?


à ni tuhsʉ õ sehe ni namori jire Jesu: —Cohamacʉ jipihtina ahri yahpa macainare tuaro cahĩna. à jiro yʉhʉre to macʉnore cʉ̃irota jirirore Cohamacʉ warocare jipihtina yʉhʉre wacũ tuaina pichacapʉ ti wahaerahto cjihtore. à jia Cohamacʉ ya catia mehne ã catirucuahca tina.


’Yʉhʉre Cohamacʉ macʉnore wacũ tuainare ne buhiri dahresi Cohamacʉ. Yʉhʉre wacũ tuaeraina pinihtare Cohamacʉ buhiri dahre duti tuhsʉre. Masa yʉhʉre Cohamacʉ macʉnore cʉ̃irota jirirore ti wacũ tuaerari buhiri buhiri dahrerohca tinare.


Potocã mʉsare niita nija. Pichacapʉ wahahtina yʉhʉre Cohamacʉ macʉnore ti tʉhohti pja mipʉ jira. Baharopʉ cʉ̃hʉre yʉhʉre tina tʉhoahca tjoa. Ã tʉhoa tʉho nʉnʉina sehe Cohamacʉ mehne ã jirucuahca.


Cʉ̃coro sãre tʉhoricoro Tiatira wama tiri maca macaricoro Lidia wama tiricoro jire. Ticoro noaa suhti wapa tia suhtire duaricoro, Cohamacʉre ño payoricoro jire. Ã jiro Paulo to yahuare noano tʉhochʉ yoare Cohamacʉ ticorore.


à yoa tina tia mehne waha, mácapʉ sʉha. —Ñʉga, õi máca jira. Ahri mácapʉ yʉhʉre bautisaga —niha Etiopía macariro.


Jesucristo mari pʉhtoro Cohamacʉ macʉno ñaa buhiri marieriro to jiare õ sehe ñori jire Cohamacʉ. To yariari baharo Cohamacʉ to tuaa mehne tirore masa wijaachʉ yoari jire. Ã yoaro Jesucristo potocãta Cohamacʉ macʉno to jiare ñori jire Cohamacʉ masare.


Cohamacʉ mari ya buhirire yariahtirore to macʉnore warocaha. “Yʉ macʉre cahĩja. Ã jicʉ tirore warocaeraja”, nieraha tiro. Marine ã tuaro yoadohoriro jiro, jipihtia marine dʉhsarire wa pahñonohca.


Õ sehe nino coa tahre yʉ tʉhochʉ: —Mipʉ mʉ ñʉhtire joari pũi joa õga. Mʉ ã joa õri baharo siete curuari macainare Cohamacʉ yainare warocaga tí pũre. Tina siete curuari Asia yahpai jia macari macaina jira. Efeso macainare, Esmirna macainare, Pérgamo macainare, Tiatira macainare, Sardis macainare, Filadelfia macainare, Laodicea macainare mʉ ñʉhtire joarocaga —nino coa tahre yʉhʉre.


à ni tuhsʉ õ sehe ni namohre yʉhʉre joa dutiriro: —Efeso macaina yʉ yaina, ti pʉhtoro cʉ̃hʉre õ sehe ni joarocaga mʉhʉ: “Yʉ wamomaca poto bʉhʉsehei siete ñahpichoha pocare cjʉariro jija. à jicʉ siete sihãa dapoa yucʉ uru mehne ti yoaa yucʉ watoi tiniriro jija. à tiniriro jicʉ mʉsare õ sehe ni yahuja:


Paina mʉsa mehne macaina Tiatira macaina ticoro ya buheare cahmaerare. Mʉsa sehe Satana ya buheare ‘Pano to yahuerari cjiri’, ti nia buheare cahmaerare mʉsa. Ã jicʉ mʉsa sehere duti namosi yʉhʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ