Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 13:8 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

8 Ã jia jipihtina ahri yahpa macaina tiro nʉcʉ macariro panoi na tuhcua caha sʉ tirore ño payohre. Ahri yahpare Cohamacʉ to bajuamehnehto pano to yaina cjihtire ã jirucuhtinare ti wamare joa õ tuhsʉa tiri jire. Tí tju to ã joa õri tju Cordero ti wajãriro ya tju jira. Tí tjui ti wamare joa õeraina dihta nʉcʉ macarirore ño payohre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 13:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yʉ ã yoari baharo yʉhʉ jipihtina bui pʉhtoro sehe yʉ poto bʉhʉsehei yʉ bese dapoinare õ sehe ni yahuihtja: “Yʉ Pʉcʉ mʉsare noano yoare. Ahri yahpare bajuamehnenopʉ mʉsa ya cjihtire pʉhtoro to sʉho jirore cahno basayu tuhsʉre Cohamacʉ. Ã jina mipʉre to cahnoriropʉre jina taga.


Yʉ ã wapachʉta watĩa mʉsare ti yʉhdʉrʉcaerachʉ ñʉna tí dihtare wahchena tjiga. Ahri sehere wahchega. Mʉanopʉ Cohamacʉ yaina ti wamare to joa õri tjui mʉsa wamare to joa õchʉ ñʉna, tí sehere wahchega mʉsa —niha Jesu tinare.


Pa dachoi Jesu João cahai cahacã curero to tachʉ João tirore ñʉno õ sehe nire: —Ñʉga. Ahriro Cohamacʉ to warocariro to oveja yoaro sehe jiriro jira. Ovejare mari wajãriro seheta masa ahriro cʉ̃hʉre wajãahca. Ã yariaro ahri yahpa macainare ti buhiri tiare cohãnohca tiro.


Õ sehe yoaa tiri jire tiro marine to yainare: Ahri yahpare to bajuamehnehto pano mipʉre to yaina jihtinare beseyu tuhsʉa tiri jire tiro marine. Ã besea tiri jire marine ñaa buhiri marieina mari jihto sehe. Ã yoana ñaa buhiri marieina jija mari, Cohamacʉ to ñʉchʉ. Ã jiro marine “Ñaa buhiri tiina jira”, nisi tiro.


Mʉhʉ sehe potocãta yʉ piti warota jira. Mʉhʉ cʉ̃hʉre yahuihtja: Tí numia yʉhʉ mehne, Clemente mehne, paina yʉ piti tiina mehne dahrare noaa buheare sã buhechʉ. Cohamacʉ tina jipihtina wamare joa õha to ya tjui. Jipihtia dachoripe catiare to warina wamare to joa õri tjui joa õha. Ã jicʉ tí numiare “Cʉ̃no mehne noano jiga”, ni yahuga mʉhʉ.


à jicʉ jipihtia dachoripe Cohamacʉ yaina mʉanopʉ ti jirucuhto cʉ̃hʉre buheja tinare. Cohamacʉ ne mahñoa marieriro ahri yahpare to bajuamehnehto pano õ sehe ni cũa tiri jire marine: “Mʉanopʉ ã jirucunahca”, ni cũa tiri jire marine.


Tói to jichʉ ñʉno pinono pjíro core cho cohãhre ticorore mʉroca bʉrochʉ yoaro taro.


à jiro nʉcʉ macariro ji mʉhtariro sehe baharo jiriro sehere pʉhtoro sõhre. To ã pʉhtoro sõriro sehe jipihtia yahpari macainare ji mʉhtarirore ño payochʉ yoahre. Ji mʉhtariro nʉcʉ macariro ti wajãmariro camino yatiriro jihre.


Tiro panopʉ jiriro jire. Mipʉre mariahna tiro. Baharo tiro cʉãri copapʉ jiriro wijaa tarohca. To ã wijaa tari baharo pichacapʉ waharohca. Ahri yahpa macaina tirore ñʉ cʉa, ño payore tirore. Ahri yahpa to jihto pano Cohamacʉ to yaina cjihtire ã jirucuhtinare ti wamare joa õa tiri jire. To joa õeraina jire nʉcʉ macarirore ño payoina. Tiro sehe panopʉ jia tiri jire. Mipʉ sehere mariahna. Baharo pari turi bajuarohca tjoa. Ã jia to bajuachʉ ñʉa masa tirore ñʉ cʉaa wahaahca.


Ñaa sehere tí macapʉ ne naa wihisi. Bʉo tichʉ yoaina, ñaare yoaina cʉ̃hʉ tí macapʉ ne wahasi. Mahñoina cʉ̃hʉ wahasi. Cordero to joari tjui ti wama wahãina dihta tí macapʉ wahaahca. Tí tju to yʉhdʉchʉ yoaina ti wamare to joa õri tju jira. Tí tjui ti wama wahãina ã jirucuahca.


Mʉsare yʉ yare yʉ duhu dutierachʉ tʉhona noano yʉhtire mʉsa. Mʉsa ã yoachʉ ñʉcʉ ahri yahpa macaina jipihtina ti ñano yʉhdʉhti pja jichʉ mʉsare dʉcataihtja mʉsa ñano yʉhdʉerahto sehe. Tí pja jipihtina ti ñano yʉhdʉhti pja jirohca.


Tʉhoga yʉhʉre. Mʉsa wʉhʉre bihari wʉhʉre yʉ sʉrʉca yʉ sãa dua yʉ pisurucuboro seheta, mʉsa mehne macariro ji duai nija. Yʉ ã ji duachʉ tʉhoina jina yʉhʉre mʉsa mehne ji dutiga. Yʉ yaina jiga. Mʉsa ã ji dutichʉ mʉsa mehne jiihtja. Ã jicʉ mari sʉho chʉro seheta mʉsa mehne noano jiihtja. Ã jina yʉhʉ mehne macaina jinahca mʉsa.


Jipihtina yʉ yare duhueraina ãta yehsea suhti sãaina jiahca. Ã yoa yʉhʉ mehne ã jirucuhtina ti wamare to joa õri pũi tina cʉ̃hʉ ti wamare joa õina jiahca. Ti wamare to joa õrire pahã cohãsi yʉhʉ. Yʉ Pʉcʉ to ñʉrocaroi, anjoa cʉ̃hʉ ti ñʉrocaroi yʉ yaina mʉsa jirire yahuihtja tinare.


Õ sehe ni tuaro sañurucu payohre tina: “Cordero ti wajãriro mʉhʉ jipihtinare dutiriro, jipihtiare cjʉariro, masi pahñoriro, tua yʉhdʉariro jira mʉhʉ. Masa ti ñaa buhiri ti wajãriro mʉ jichʉ ñʉna ã ni ño payoja mʉhʉre. ‘Noabiariro jira’, ninahca mʉhʉre. Mʉhʉre noano durucunahca”, ni sañurucu payohre anjoa peri.


à jicʉ paina cʉ̃hʉre ti sañurucu payoa coa tachʉ tʉhohi. Jipihtina mʉano macaina, ahri yahpa macaina, catiina, yariaina cahapʉ jiina cʉ̃hʉ, pjiri ma macaina, jipihtiropʉ jiina õ sehe ni durucu payoa coa tahre: “Cohamacʉre to dujiropʉ dujirirore, Cordero cʉ̃hʉre mʉsare pʉarore noano durucunahca. Mʉsare wahche payonahca. ‘Noa Yʉhdʉaina, Tua Yʉhdʉaina jira’ nina, jipihtia dachoripe ã nirucunahca mʉsare”, ni durucu payoa coa tahre.


Baharo papera tiare to nari tiare Cordero wihtã ñaha mʉhtanore pahrẽhre. To ã pahrẽchʉ ñʉhi. To ã pahrẽri baharo cʉ̃iro soro bajuina mehne macariro, “Ñʉna taga”, nihre. Ã nino wʉpo yoaro sehe bisihre tiro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ