1 Corintios 13:4 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel4 Suaeraja painare cahĩna. Tinare cahĩna noano yoaja tinare. Tuhsʉ, painare cahĩna tinare pahsu tieraja. Mari cahĩriro mehne jina “Mʉ yʉhdoro jiriro jija”, niina jieraja mari. Painare cahĩna “Mʉsare masi yʉhdʉrʉcaja”, ni tʉhotueraja mari tinare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Mipʉre “Cohamacʉ jira”, ti nia masʉrine ño payo ti duhu payoa chʉare yahu duaja. Jipihtina mʉsa tí barore “Masija”, ni tʉhotura mʉsa. Ã ni tʉhotuna “Painare masi yʉhdʉrʉcaja”, ni tʉhotumana cãina. Ã ni tʉhotua painare yoadohoerara tina. Painare cahĩa tinare yoadohora. Ã yoa masia yʉhdoro painare cahĩa sehe wiho waro jierara.
Tópʉ yʉ sʉchʉ yʉ cahmano sehe yoaina jieraboca mʉsa. Ã jicʉ mʉsare tuaro cuisãaja. Ã yoa mʉsa cahmano sehe yoariro jieraboca yʉhʉ cʉ̃hʉ, tópʉ sʉcʉ. Soro mʉsa yoachʉ ñʉcʉ yahuihca mʉsare. Tópʉ yʉ sʉchʉ mʉsa sehe cahma sayoina, painare pahsu tiina, ñaco suaeraina, mʉsa mʉ sʉro painare yʉhdʉrʉca duaina, painare ñano durucuina, ñaa quiti dahreina, “Painare yʉhdʉrʉcaja” niina, mʉsa cahmachunore dojomehneina jiboca mʉsa. Ã jina mʉsa jirore dojomehnena niboca mʉsa. “Tíre yoari” nicʉ, cuisãaja yʉhʉ mʉsare.
Numiare ã ñʉnocai. Ã jina ne ñano yoaerahi. Ã yoa Cohamacʉ yare noano masi buhei mʉsare. Tuhsʉ, ne suaerahi sã. Ã yoa noano niji siaro mehne yoai sã mʉsare. Ã yoana Cohamacʉre dahra cohtaina sã jiare masichʉ yoana nii sã mʉsare. Espíritu Santo to yoadohoa mehne Cohamacʉre dahra cohtaina sã jiare masichʉ yoana nii mʉsare. Potocã mʉsare sã cahĩchʉ ñʉna, tirore dahra cohtaina sã jiare masina mʉsa.
Õ sehe nimana tí dutiare yoa dutiina. “Soro jiare bajuachʉ ñʉhi sã” nia, tina Cohamacʉre ti ño payoboro sehe anjoare ño payomana. Ã jiina jia “Masi pahñonocaja sã”, ni tʉhotumana tina masa ti mʉ sʉro ti tʉhoturiro seheta. Ã jia tina painare yʉhdʉrʉcaeraina, noaina yoaro sehe yoa ñomana mʉsare. Ã yoa “Quihõno yoaerara mʉsa”, ni yahusãna mʉsare. Ti ã ni yahusãchʉ, tinare ã ñʉnocahga.
à jiro tiro “Masi pahñoriro jija”, niparota tíre ne masierara. à masieraro, tʉho masierariro yoaro seheta tuaro cahma sayo duara tiro. à yoa Cohamacʉ yare ã nimacanoca sayorucuriro tjira. Masa tiro yoaro sehe jiina cahma sayoa, paina ti noano wahachʉ ñʉ tuhtia, cahma ñʉ duaeraa, noano mehne jierara. Tuhsʉ, painare ñano quiti dahre, masierapahta masare ñano ni tʉhotura tina.
Dachoripe masa ti tʉho duachʉ ti tʉho duaerachʉ cʉ̃hʉre Cohamacʉ yare yahuga. Ã yahucʉ masa ti ñaa yoari buhirire masichʉ yoaga tinare. Ã yoa ti ñaa yoarire “Yoa namoena tjiga”, ni yahuga tinare. Noaa sehere yoa dutiga. Ã buhecʉ ne suaerariro, pumerariro jiga mʉhʉ. Ã jicʉ ne painare buhe duhui tjiga.
Õ sehe nia tiri jire Cohamacʉ yare ti joari pũi: “Cohamacʉ Espíritu Santore mari mehne jihtirore cũhre. Ã jiro Espíritu Santo sehe marine cahĩno, ñaare mari tuaro cahmapachʉta cahmasãaerara tiro. To manʉno to namonore to cahĩ doaro seheta marine tuaro cahĩna Espíritu Santo”, ni joaa tiri jire panopʉre. To ã ni joari wiho warota jierara. Potocãta jirota nina.