Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:1 - Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel

1-2 Yʉhʉ Paulo, Jesucristo yare buhe duti to cũriro jija. Cohamacʉ to cahmano seheta Jesu to cũhtiro cjihtore beseri jire yʉhʉre tiro. Sostene wama tiriro mehne mʉsare Cohamacʉ yainare Corinto macainare joarocaja sã. Ahriro cʉ̃hʉ mari coyeiro Jesu yairo jira. Jesucristo mehne macaina mʉsa jichʉ Cohamacʉ yaina cjihti beseri jire Jesu mʉsare. Ã yoa jipihtina paina mari pʉhtoro Jesucristore siniina jia, tina cʉ̃hʉ Cohamacʉ yainata jira. Ti ã jichʉ Jesucristo sehe mari jipihtina pʉhtoro jira. Ã jina mʉsare jipihtinare joarocaja sã.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:1
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bohrearopʉ to buheinare to cahapʉ pjirocaha. Pjiroca tuhsʉ, tina mehne macainare doce waro to warocahtinare bese dapoha.


Mʉsa sehe yʉhʉre ne beserare. Yʉhʉ sehe mʉsare besei yʉ Pʉcʉ cahmaare mʉsa yoahtina cjihtire. Mʉsa ã yoachʉ mʉsa yoaa ne wiho waro jisi. Ã jia mʉsa yoaa ã jirucuahca. Mʉsa ã yoachʉ yʉhʉre mʉsa wacũ tuachʉ yʉ Pʉcʉre mʉsa sinino purota tiro mʉsare warohca.


Pari turi Jesu sãre õ sehe nire: —Noano jiga mʉsa. Yʉ Pʉcʉ yʉhʉre to warocariro seheta, mʉsa cʉ̃hʉre yʉ ya buheare buhehtinare warocaja —nire Jesu sãre.


à yoa tí dachorire masa payʉ cahmachuha. Ciento y veinte jia jiboa. à jiro Pedro sehe tiro mehne macaina Cristo yaina watoi ducu, õ sehe ni yahuha tinare:


To ã cohã wiori baharo jipihtina tí wʉhʉi jiina Sostenere judio masa buheri wʉhʉ pʉhtorore Jesu yairore ñaha, buhiri tiare cahnoina cahapʉ cjãha tirore. Ti ã cjãchʉ ñʉno Galiõ ã ñʉnocaha.


Yʉ ã nichʉ tʉhoro Jesu yʉhʉre õ sehe ni yahure: “Yoaropʉ judio masa jierainare buhehtirore warocaihtja mʉhʉre. Ã jicʉ wahaga mʉhʉ”, nire yʉhʉre yʉ pʉhtoro —niha Paulo masare.


Yʉhʉ Paulo mʉsare Roma macainare joarocaja. Yʉhʉ jija Jesucristo cahamacʉno. Tiro yʉhʉre beseri jire. To ya noaa buheare buhe duti warocahtiro cjihtore yʉhʉre cũri jire tiro.


à sini payocʉ Cohamacʉ cahmachʉ mipʉ pinihtare mʉsa cahapʉ yʉ ñʉi wahahto cjihto cʉ̃hʉre sinija. Yoari pja mʉsare ñʉ duacʉ yʉ wahahtore cohtai yoanocamaja yʉhʉ.


Tirota sãre pja ñʉno sãre to yare buhe dutiro warocare jipihtina Jesucristore wacũ tua ti ño payohti cjihtire.


Panopʉre Jesu yainare ñano yoamai. Ã yoariro cjiro jicʉ paina Jesu to cũrina jipihtina ti docapʉ waro jija yʉhʉ. Ã jicʉ mipʉ cʉ̃hʉre Jesu buhe duti to cũboriro jieramaja yʉhʉ, yʉ tʉhotuchʉ.


à jina sã Cohamacʉ yare dahra cohtaina jija. à yoa Apolo yʉ piti jira. Sã ã jichʉ mʉsa sehe Cohamacʉ ya wese yoaro seheta jira. Mʉsa ã jichʉ Cohamacʉ wese macaa toaare to bʉcʉa namochʉ yoariro seheta mʉsare to yare masi namochʉ yoarohca tiro. à yoa Cohamacʉ mʉsare to yainare noari curua yoaro nina. à jina tãa mehne ti yoari wʉhʉ yoaro sehe jira mʉsa to ya curua macaina mari piti dahre buhechʉ.


Yʉhʉ Paulo Jesucristo buhe dutiro to cũriro jija. Cohamacʉ to cahmariro seheta cũre yʉhʉre Jesu. Yʉhʉ, mari coyeiro Jesu yairo Timoteo mehne mʉsare Cohamacʉ yainare, Corinto macainare joarocaja tjoa. Jipihtina Cohamacʉ yainare Acaya macainare mʉsa cʉ̃hʉre joarocaja.


Mʉsa mehne macaina “Jesu to cũrina jija”, nimarina yʉhʉre masi yʉhdʉrʉcaerara. Tinare docarʉcaeraja yʉhʉ.


Potocãta ñano yʉhdʉriro jipaihta Cohamacʉ tuaa mehne yoa ñomai mʉsare. Ã ñocʉ Jesu to cũriro yʉ jiare ñoi nimai mʉsare.


“Õ puro waahca”, tinare sã ni tʉhoturiro bui curero wahre tina. Õ sehe yoahre tina: Wahmanore niñerure ti wahto pano mari pʉhtoro Cristo to cahmano seheta yoa pahñori jihre tina. Ã yoa tuhsʉ, Cohamacʉ to cahmano seheta sã cʉ̃hʉre ño payoa mehne yʉhtiri jihre. Ã yoaina jia tina niñerure wahre.


Yʉhʉ Paulo, Cristo yare buhe dutiro to cũriro jija. Masa ti cũriro jieraja yʉhʉ. Ã yoa masa sehe yʉhʉre Cristo buhe dutiro to cũhtore yʉhʉre yahuerare. Cohamacʉ Jesu Pʉcʉro sehe Jesure yariarirore masoriro yʉhʉre cũre to yare buhehtirore. Jesucristo cʉ̃hʉ yʉhʉre cũre. Ti ã cũriro jicʉ ahrire joarocaja mʉsare.


Yʉhʉ Paulo mʉsare Efeso macainare joarocaja. Yʉhʉ Jesucristo yare buhe dutiro to cũriro jija. Cohamacʉ to cahmano seheta Jesu yʉhʉre to yare buhehtirore cũre. Ã jicʉ mʉsare Cohamacʉ yainare Jesucristore ã wacũ tuarucuinare joarocaja yʉhʉ.


Tiro jira “Ahri yahpa macainare payʉ ã wanocariro”, ti niriro. Masare to ã wanocano seheta tiro payʉ ti yoa masihtire cũri jire masare. Õ sehe cũri jire tiro: Cãinare Cristo to yare yahu duti to warocahtinare cũri jire. Painare Cohamacʉ ya durucuare yahu turiahtinare cũri jire. Noaa buheare buhe tinihtinare painare cũri jire. Cristo yaina cahmachuinare ñʉ wihboina cjihtire, noano buhehtina cjihtire cũri jire painare.


Yʉhʉ Paulo mari coyeiro Timoteo mehne mʉsare Colosa macainare joarocaja sã. Yʉhʉ Jesucristo to yare buhe dutiro to cũriro jija. Cohamacʉ to cahmano seheta Jesu yʉhʉre to yare buhehtirore cũre. Ã jina mʉsare sã coyea Cristore wacũ tuarucuinare joarocaja. Ã jina Cohamacʉ mari Pʉcʉ mehne mʉsare noa dutija. Ã jina tiro mehne noano jiga mʉsa.


Yʉhʉ Paulo ahrire mʉhʉre Timoteore joarocaja. Cohamacʉ marine pichacapʉ wahaborinare yʉhdoriro jira. Jesucristo yare buhe dutiro to cũriro jija yʉhʉ. To Pʉcʉro, to Macʉno Jesu mehne ti dutiriro seheta ti cũriro jija yʉhʉ. Jesuta marine yʉhdora. Ã jina marine to yʉhdohtore masina, tíre cohtaja mari. Mʉhʉre Timoteore Jesu yare buhei. Yʉ ã ni buhechʉ tʉhocʉ Jesure wacũ tua dʉcare mʉhʉ. Ã jicʉ mʉhʉ potocãta yʉ macʉ yoaro sehe jicʉta nina. Cohamacʉ mari Pʉcʉ mehne, mari pʉhtoro Jesucristo mehne mʉhʉre noa dutija. Ã yoa mʉhʉre cahĩa, pja ñʉa ti yoadohoa mehne noano jiga mʉhʉ.


Tíre yahuhtiro cjihtore, Jesu to cũhtiro cjihtore tiro yʉhʉre beseri jire. Judio masa jierainare Jesure wacũ tuaare, noaa buheare buhehtiro cjihtore beseri jire yʉhʉre. Potocãta mʉsare yahui nija yʉhʉ. Mahñoeraja.


Yʉhʉ Paulo, ahrire mʉhʉre Timoteore joarocaja tjoa. “Jipihtina Jesucristore wacũ tuaina mʉanopʉ ã jirucuahca” ni, cũre marine Cohamacʉ marine yʉhdʉchʉ yoariro. To ã ni cũrire yahuhtiro cjihtore yʉhʉre bese cũre Jesu. Ã cũno Cohamacʉ to cahmano seheta yoaro nire yʉhʉre.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ