Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmo 139:8 - Wanano OT Portions

8 Ñahpichoha poca buipʉ yʉ mʉja sʉchʉ, tópʉ cʉ̃hʉre mʉhʉ cʉ̃hʉ jica. Tuhsʉ, ahri yahpa docapʉ yariaina cjiri ti jiropʉ yʉ dija sʉchʉ cʉ̃hʉre tópʉ mʉhʉ cʉ̃hʉ jica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmo 139:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Yʉ Cohamacʉ Yawe, mʉhʉ sehe dohoria macainare cʉãri ma wʉrʉpʉ yʉhʉre doca ñonoca dutihre. Mʉ dutiro mehne yʉhʉre ti ã doca ñori baharo, ñano yʉhdʉhi yʉhʉ. Ahri ma wʉrʉre ne dohse yoa yʉhdʉ witi masierahi yʉhʉ. Diapʉ yʉ pahsachʉ, bʉjʉa pahcõri wʉri yʉhʉre doca wahã sʉ mʉjahre. Yʉhʉre ã waharo wato, yʉhʉ sehe õ sehe ni tʉhotumahi: “Yʉhʉ Yawe mehne buhiri ti tuhsʉhti. Ã jiro tiro yʉhʉre ñʉ payoerara. To ã ñʉ payoerachʉ, yariaa wahai tai nica yʉhʉ. Ã yariacʉ, Cohamacʉ buhiri marieriro to ya wʉhʉ, Jerusalẽpʉ macari wʉhʉre ne pari turi ñʉsi” ni, tʉhotumahi. Ã yoa wahya yʉhdʉa waha, diha minia wahai yʉhʉ jʉna. Diha minia, dia topapʉ macaa tʉ̃ yucʉri dahpotopʉ diha caha sʉhi. Yʉ ã diha caha sʉchʉ, dia topapʉ macaa tja sehe yʉ dapupʉ suhriahre. Ã cʉãnopʉ jicʉ, õ sehe ni tʉhotumahi yʉhʉ: “Mipʉ pinihta yʉhʉre tó puro tjica. Yʉ yʉhdʉ witiboro mariahna. Yajeripohna duhua wahai taipʉ nica yʉhʉ” ni, tʉhotumahi. Ã ni tʉhotuihta, mʉhʉ cʉ̃hʉre wacũ batoahi yʉhʉ. Ã jicʉ sañurucuro mehne mʉ yoadohoa sini batoahi yʉhʉ. Yʉ ã sini batoachʉ, yʉ mʉhʉre siniri sehe mʉ cahapʉ sʉ mʉano yoaro sehe wahari jire, mʉhʉ buhiri marieriro ya wʉhʉpʉ mʉ jiro wato. Ã jicʉ mʉhʉ Yawe yʉ Cohamacʉ sehe yʉhʉre yʉ mini yariaborore yʉhdoi tai, wacũenoca ahriro wahi wʉrʉ yʉhʉre chʉnocachʉ yoahre.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ