Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Miquea 5:2 - Wanano OT Portions

2 Cohamacʉ to yare yahu mʉhtariro Miqueare õ sehe ni yahu quihõyu dutiha israe masare: —Mʉsa Judá pohna wiho jiri curua ya yahpai cʉ̃ maca Belẽ Efarata wiho jiri macacã jira. Ã jiri macacã to jipachʉta, tí macaihta cʉ̃iro mʉsa coyeiro waro masa bajuarohca, jipihtina israe masa bui pʉhtoro cjihto. Tiro wihãriro, masa bajuahtiro ñʉchʉno sehe, jipihtina israe masa ti ã wacũnohohtiro jirohca. Tó sehe jirirore ñʉchʉ tirohca tirocã israe masa bui pʉhtoro cjihto sehe —ni yahu quihõyu dutiha Cohamacʉ Miqueare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Miquea 5:2
57 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Baharo tina Jacobo cʉ̃hʉ Betel to ni wamoari cuhture yʉhdʉ wahcãa wahaha. Yʉhdʉ wahcãa, pʉ Efarata wama tiri macare ti sʉboro mahano dʉhsachʉ waro, to namono Raque sehe niji wahcõ dʉcaha. To niji wahcõ dʉcari baharore nijinocã sehe ne cjero mehne dijaeraha. Ã jiro ticoro sehe purĩno mehne yoari pja wapʉ tiha.


à waha, Raque cjiro yariaa tiha. To yariari baharo, Jacobo sehe to namono pjacʉ cjirore ti waharucuri maha, Efaratapʉ wahari maha dʉhtʉ cahaita ya cohãnocaa tiha. Tí maca Efaratare mipʉ macaina sehe “Belẽ” ni, pisuca.


Moise cjiro Cohamacʉre õ sehe ni, ño payoa tiha: —Mʉhʉ sehe Cohamacʉ, mʉ masa bajuari dacho maerariro jira. Tuhsʉ, mʉ yariahti dacho cʉ̃hʉ maerariro jira. Ã jirucuriro jira mʉhʉ. Ahri dachore mʉ bajuamehnehto panopʉ, tuhsʉ, ahri dachopʉ jia tʉ̃ yucʉrire mʉ bajuamehnehto panopʉ, jiyu tuhsʉa tiri jire mʉhʉ. Ã jicʉ ã jirucuriro jira mʉhʉ —ni ño payoa tiha Moise cjiro.


Yawe to cahamacʉno masare yʉhdohtirore, yucʉcʉcã noadʉcã du mʉja tadʉ yoaro sehe ñʉre, wʉari dihtapʉ jipachʉta. Wiho mejeta mari sehe Yawe to ñʉriro seheta ñʉerai tirore. Tiro ñʉhto noariro jierare mari sehere. Ã jina tirore ñʉna, goa pjaerai mari.


Yawe yare yahu mʉhtariro Isaía õ sehe ni yahuha israe masa pʉhtoro Acare: —¿Dohse jiricoro numino mehne tarohcari marine yʉhdohtiro? mari noano masihto noano, Yawe õ sehe ni yahu quihõ cũ mʉhtana marine: “Cʉ̃coro ne cʉ̃ taha mʉnore piha ñʉeraricoro mʉnocãre pohna tirohca. Tirocã Emanue wama tirohca” ni, yahu quihõ cũ mʉhtana Yawe marine —ni, yahuha Isaía pʉhtoro Acare. (“Emanue” niri wama, “Cohamacʉ mari mehneta jira” ni duaro nina)


Tirota jiyumahca mʉsa Cohamacʉ waro. Ã jiro tirota jiyumahca jipihtia mʉsa ñano wahaare mʉsare yʉhdʉ witichʉ yoa mʉjariro. Tiro mʉsare to ã noano yoa mʉjapachʉta, mʉsa sehe mʉsa basita tirore cohãna tana niyuhca. Ã cohãna, pairo pʉhtoro “rey” mʉsa ni pisuhtiro sehere mʉsare to pʉhtoro sõbasachʉ cahmana niyuhca mʉsa. Ã jiro mipʉre tirore mʉsa siniriro cjiro seheta mʉsare yoabasaro taro niyuhca jʉna. Ã jina mʉsa doce curuari macaina jipihtina to ñʉrocaroi cãa curuari macaina soro, soro sʉrʉcʉ sʉ bʉrohtina jiyuhca. Ã yoa Cohamacʉ sehe mʉsare cʉ̃iro mʉsa watoi jiriro, mʉsa coyeirore bese, mʉsare pʉhtoro sõbasahto jiyuhca.” Ã ni, yʉhʉre mari Cohamacʉ Yawe yahu turia dutihre mʉsare —ni yahuha Samue to masare.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ