Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Joná 1:16 - Wanano OT Portions

16 Ã wahachʉ ñʉa, tina sehe ñʉ cʉa yʉhdʉa wahaha. Ã ñʉ cʉaa, ã wahachʉ yoariro Yawere ño payo dʉcaha tina. Ã ño payoa, wahiquirore wajã, jʉ̃ wa mʉo, cua pisaro mehne ño payoha. Tuhsʉ, cua pisaro mehne õ sehe niha tina tirore: —Ã mʉhʉre õ sehe yoa, ño payorucunahtja sã —niha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Joná 1:16
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

à yoa tói Jacobo sehe Cohamacʉ tirore to nirire wacũno, cua pisaro mehne õ sehe ni siniha: —Yʉhʉ sehe yʉ bachʉ cahapʉ tinii wahai nija. à jicʉ mʉhʉ sehe cahãnopʉre mʉhʉ yʉhʉre niriro seheta yʉhʉre piti ti, noano ñʉ wihboihca. Tuhsʉ, yʉ chʉhtire, yʉ sãahti suhtire mʉhʉ yʉhʉre waihca. à yoa yʉ pʉcʉ cahapʉ noariro yʉ majare tju sʉchʉ yoaihca mʉhʉ yʉhʉre. Mʉ ã yoachʉ, yʉhʉ cʉ̃hʉ mʉhʉre cua pisaro mehne “Mʉhʉ Yawe yʉ Cohamacʉ jira” niihca.


à yoa wija ta pihtiri baharo jʉna, tiro Noé sehe tãa mehne pari tuhu dahre mʉoha. Dahre mʉo tuhsʉ, Noé cãina wahiquina, ã jichʉ wʉina cʉ̃hʉre masa Yawere ño payoa taa, ti wajãsoinapere beseha. To beserinare wajã, tãa tuhu, to cahnori tuhu buipʉ jʉ̃ wa mʉoha. Tó sehe yoa, Yawere ño payoha.


‘Ã yoa tiro yʉ Cohamacʉ Yawe yʉhʉre dahraa cũmahre. Yʉhʉ sehe tí dahraare yoa duaerai, tirore yʉhdʉrʉcahi. Ã jicʉ ahriapʉ samu, duhti wahcãi nimahi yʉhʉ —ni, yʉhtiha Joná. To ã nichʉ tʉhoa, tina sehe õ sehe niha: —¿Dohse yoai mʉ cohamacʉre yʉhdʉrʉcari mʉhʉ? Mʉ cohamacʉre ne yʉhdʉrʉcaeraboa mʉhʉ. Mʉ yʉhdʉrʉcari buhiri sã cʉ̃hʉ yaria pihtia wahana tana nica —niha tina. Ã nia, ti cuimariro cjiro bui cuiha tina.


à waja wahã sʉ bihoerama, Joná to Cohamacʉ Yawe sehere õ sehe ni siniha tina: —Cohamacʉ Yawe, ahriro Joná ya buhiri sã cʉ̃hʉ yaria duaeramaca. Tuhsʉ, tirore sã doca ño, mini yariachʉ sã yoari buhiri, mʉhʉ mehne buhiri ti duaeramaca sã. Mʉhʉta jira õ sehe cuaro waro wahachʉ yoariro. Mʉhʉ sehe õ sehe cuaro wahachʉ yoai, quihõno yoai nica. Wiho mejeta sã sehe buhiri maeraja —ni siniha tina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ