Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 2:22 - Wanano OT Portions

22 Ticoro mehne Moise cʉ̃irocã pohna tiha. Tirocãre “Gersõ” ni, wama pisuha Moise. Ã wama pisuro, õ sehe niha: —Paina ya yahpapʉ ji sito tariro jija yʉhʉ. Ã jiro ã wama tijaro —niha. (“Gersõ” nino, “ji sito tariro” nino nica hebreo masa ya dʉsero mehne)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 2:22
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pʉ bʉcʉrocã cure to wahachʉ ñʉ, faraõ maconore wiaro wahaha. To wiachʉ, faraõ macono sehe nijinocã pocoro waro yoaro sehe tjuaha jʉna. Ã yoa õ sehe niha ticoro: —Ahrirocã diapʉ yʉ bocarirocã jihre. Ã jico “Moise” ni, wama pisucohtja tirocãre —niha.


To ã nichʉ tʉhoro, Moise sehe to namonore, ã jichʉ to pohnacãre burro buipʉ na mʉo payo, Egipto yahpapʉ waha dʉcaha. To tjuadʉ, “Ahdʉ mehne yoa ñoga mʉhʉ” Cohamacʉ to nidʉ cʉ̃hʉre naaha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ