1 Samue 16:2 - Wanano OT Portions2 To ã nichʉ tʉhoro, Samue sehe õ sehe niha: —Ne ã yoa duaeraja yʉhʉ. Yʉ ã yoaa quitire tʉhoro, Saulo yʉhʉre wajãnocaboca —niha. To ã nichʉ tʉhoro, Yawe sehe Samuere õ sehe ni yʉhtiha: —“Saulopʉ yʉhʉ mehne suari” nicʉ, õ sehe yoaga mʉhʉ. Tópʉ wahai, cʉ̃coro wachʉcoro wihã curericorore naaga. Naa, tópʉ sʉi, õ sehe niga tó macainare. “Yawere ño payoi tai, õpʉ tahi yʉhʉ. Ahricoro wachʉcorore wajã, jʉ̃ wa mʉo, tirore ño payoi tai tahi” niga Belẽ macainare. Mʉ ã yoachʉ, Saulo sehe masisi mʉ yoa duaare. Ã jiro tiro mʉhʉ mehne suasi —niha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
à ni tuhsʉ, õ sehe ni namoha: —Mʉ wachʉcorore wajã, jʉ̃ wa mʉoi tai, Jesére to pohna cʉ̃hʉre pjiga, mʉhʉ mehne yʉhʉre ti ño payohto sehe. à yoa yʉhʉ sehe cʉ̃iro to macʉnore mʉhʉre ñoihtja mʉ pʉhtoro sõhtiro cjihtore. Yʉ ã ñochʉ, mʉhʉ sehe tirore to dapu bui olivo sere pio payo, pʉhtoro sõga —ni namoha Yawe Samuere.