Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aluki 9:20 - Farefare Ninkaré

20 Tɩ a soke ba yetɩ: «Dee yãma yetɩ mam de la ãne?» Tɩ Apɩyɛɛrɩ lerge yetɩ: «Fõn de la Krisi tɩ Nawẽnnɛ tõm na.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ZE'ELEGO PAALEGA

20 Ti Yezu yele ba yeti, “Gee yamam mɛhi yeti n dela ani?” Ti Pita lerege en yeti, “Yinɛ Kiresta la.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aluki 9:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Yãma tẽ'esrɩ la bẽm la Krisi yelle: Ãne yɩɩŋa n de ẽ?» Tɩ ba lerge yetɩ: «A de la naba Adavidi yɩɩŋa.»


Tɩ Azezi ka lerge se'ere. Tɩ kãabgɔ kẽma nẽŋadãana la yele ẽ yetɩ: «Pɔɩ la Nawẽnnɛ n de vɔm dãana la yʋ'ʋrɛ, fʋ sãn dɛna la Krisi, Nawẽnnɛ Dayʋa la, yele to.»


La yãma sãn pʋ'ʋsra la ya sɔbiisi mã'a, bẽm tɩ yãma ɩtɩ gãnna ya taaba la? Nẽr-sɛba n ka dolɩ Nawẽnnɛ na mẽ ɩtɩ la bɛla.


Tɩ Azezi daan sĩna ka lerge se'ere. Tɩ kãabgɔ kẽma nẽŋadãana la le soke ẽ yetɩ: «Fõn de la Krisi, Nawẽnnɛ tɩ tõma pẽgrɩ la Dayʋa la?»


Tɩ a soke ba yetɩ: «La yãma yetɩ mam de la ãne?» Tɩ Apɩyɛɛrɩ lerge yetɩ: «Fõn de la Krisi tɩ Nawẽnnɛ tõm na.»


«Fʋ sãn sɩrɩ dɛna la Krisi tɩ Nawẽnnɛ bĩŋe nõorɛ tɩ a wʋn wa'am na, fʋ yele to.» Tɩ a lerge ba yetɩ: «Mam sãn yele ya, ya kãn sakɛ,


Tɩ ba lerge yetɩ: «Nẽrba basɛba yetɩ fõn de la Azã sɛka n daan misri nẽrba ko'om pʋam na, tɩ nẽrba basɛba yetɩ, fõn de la Nawẽnnɛ nõtɔ'ɔsa A'eli, tɩ basɛba yetɩ, fõn de la kʋrʋm kʋrʋm Nawẽnnɛ nõtɔ'ɔsa ayẽma n vo'oge.»


Tɩ A'ãndre dẽŋɛ sẽŋɛ ka yẽ a kẽema Asimõ-pɩyɛɛrɩ, yele ẽ yetɩ: «Tõma yẽ Mesi la. La boorɩ tɩ la yetɩ Krisi.» (A võorɛ de la sɛka tɩ Nawẽnnɛ looge.)


Tɩ Anatanayɛlɩ lerge ẽ yetɩ: «Karẽnsãama, fõn de la Nawẽnnɛ Dayʋa, la Ɩsrayɛlɩ dõma naba.»


Tɩ Amartɩ lerge ẽ yetɩ: «Ẽe, Zuudãana, mam bɔ sɩra tɩ fõn de la Krisi, Nawẽnnɛ Dayʋa la n sẽm dũnia zuo la.»


La bõn-bãna wã gʋlsɛ tɩ ya bɔ la sɩra tɩ Azezi n de Krisi, Nawẽnnɛ Dayʋa la, tɩ ya sãn bɔ ẽ sɩra, ya wʋn yẽ yõvore a yʋ'ʋrɛ ĩyã.


«Wa'am-ya wa bɩsɛ bʋraa n yele mam sɛla wuu tɩ mam ẽŋɛ. A nõo kãn dɛna la Krisi la?»


La ba daan yele pɔka la yetɩ: «La ka le dɛna fõn yele la ĩyã tɩ tõma bɔ ẽ sɩra. Tõma mẽŋa wõm a yetɔga mɛ, la tõma mi tɩ ẽna sɩrɩ de la dũnia Fãagra la.»


Tɩ basɛba yetɩ: «Ẽna de la Krisi la.» Tɩ basɛba daan yetɩ: «Krisi la wʋn ze'ele la Galile bɩɩ?


A tɔgɛ pa'ala ba yetɩ, la masɛ mɛ tɩ Krisi nãmsɛ ki dee vo'oge. Dee yetɩ: «Azezi tɩ mam mõolɩ a yelle bɔ'ɔra ya wã de la Krisi la.»


La ban sẽnnɩ wɛ la, ba paagɛ la zẽ'a tɩ ko'om boe mĩ. Tɩ Etiopi bʋraa la yele Afilipi yetɩ: «Bɩsɛ, ko'om n wãna n boe kalam. Bẽm n wʋn gu mam ko'om misga?» [


La Asolɩ daan yẽtɩ bʋraanɛ mɛ pa'asra, tɔgɛ yãŋɛ Zifdõma sɛba n boe Damaasɩ la, pa'alɛ ba tɩ Azezi de la Krisi tɩ Nawẽnnɛ tõm.


Nẽr-sɛka woo n bɔ sɩra tɩ Azezi de la Krisi tɩ Nawẽnnɛ tõm na, de la Nawẽnnɛ bia. Nẽr-sɛka n nõŋɛ sɔ, mẽ nõŋɛ a kɔma mɛ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ