Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelation 5:12 - De Nyew Testament

12 De angel dem sing loud, say, “De Lamb wa dey done kill, e got de right fa mek we praise um, E got powa an plenty ting. E got sense fa true an plenty scrent. We gim hona an glory. We praise um!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelation 5:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den Jedus come op ta um an say, “God done gii me all de tority an powa fa rule een heaben an een dis wol.


De nex day John see Jedus da come ta um. An e say “Look yonda, de Lamb ob God da come fa tek way de sin ob people all oba de wol!


Cause ya done gii de Son tority oba all people, so dat e kin gii life wa las faeba ta all dem people wa ya done gim.


Oona know de way we Lawd Jedus Christ bless we. Eben dough e got ebryting op dey een heaben, stillyet fa oona sake e come fa lib een dis wol jes like a poson wa ain got nottin. E done dat fa mek oona git all ting op een heaben.


Leh we hona an praise de King wa rule faeba, de one wa we ain able fa see, wa ain neba gwine dead. E de onliest God fa true. Leh we gim hona an praise faeba an eba! Amen.


E done mek we come onda God rule an be priest fa saab e Fada God. So den, e fa git hona an powa faeba an eba. Amen.


All de people een de wol gwine woshup dat beast, cep fa dem wa got dey name write down een de book wa blongst ta de Lamb, wa people been kill. Fo God mek de wol, e done write down dem name ob dem people wa gwine lib fa eba an eba. E write um down een de book ob de Lamb.


Dey beena sing de song wa Moses, wa da wok fa God, been sing an de song wa de Lamb been sing. De song say, “Lawd God wa got powa mo den all oda, ya wok dem big, an dey da stonish we. Ya de King wa da rule faeba an eba. Ya do wa right. Ya taak true all de time.


Wen dat angel wa got heapa powa been done, A yeh sompin like loud shout ob a heapa dem wa een heaben say, “Hallelujah! Leh we praise God wa done sabe we! E got glory an powa mo den all!


“We Lawd an we God. Ya got de right fa hab we fa git down fo ya, an praise ya an gii ya hona an show ya got powa, cause ya de one wa mek all ting. Ya mek um an gim life cause ya wahn fa do dat.”


Den A yeh all de ting dem wa got life een heaben, een dis wol an onda de wol, an all ting wa een de sea. Dey all sing, say, “Ta de one wa da seddown pon de shrone, an ta de Lamb, Leh we praise um an gim hona an glory, an show dey powa faeba an eba!”


Den A see one Lamb da stanop een de middle ob dat great shrone. De fo ting dem wa got life an de elda dem da stanop roun um. Dat Lamb look like people done been kill um. An e got seben hone pon e head an seben eye. Dem eye God seben Sperit wa e sen out all oba de wol.


Wen de Lamb tek de scroll, de fo ting wa got life dem an de twenty-fo elda dem faddown fo de Lamb an woshup um. Dey all been git haap fa play music een dey han, an gole bowl dem, wa full op wid incense. An de incense yah, dat de pray ob de people wa blongst ta God.


Den de fo ting dem wa got life an de twenty-fo elda dem dey sing one nyew song, say, “Ya de Lamb. Ya got de right fa tek de scroll an pull open e seal wa fasten um shet. Cause dey done kill ya, an wid ya blood ya done buy back people fa God. Dem people yah come out fom all de tribe dem an fom all de diffunt nation dem een de wol, people wa taak all de diffunt language dem.


Now den, A see de Lamb open de fus one ob de seben seal wa been fasten shet. Den A yeh one ob de fo ting wa got life taak loud wid boice wa soun jes like tunda say, “Come!”


Dey beena say, “Amen! Leh we praise we God an gim glory! E all ting! We tell um ‘Tankya.’ Hona an powa an scrent blongst ta we God faeba an eba! Amen!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ