Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




John 8:49 - De Nyew Testament

49 Jedus say, “A ain got no ebil sperit, bot A gii hona ta me Fada. An oona ain gii me no hona tall.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




John 8:49
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wen Jedus yeh dat, e say, “Dis ailment yah ain gwine mean dat Lazarus gwine dead. Dis ailment happen fa mek people see God powa an praise um, an so dat de Son ob God gwine git praise.”


Fada, mek people see dat dey oughta gii ya glory!” Den a boice speak fom outta heaben say, “A done mek people see dat dey oughta gii me glory, an A gwine mek um see dat gin.”


Wasoneba oona aks fa een me name, A gwine do wa oona wahn, so dat de Son gwine gii glory ta de Fada.


A done bring glory ta ya mongst de people ob de wol. A done done de wok ya gii me fa do.


De crowd ob people ansa say, “Ya got a debil dey een ya! Who dat da try fa kill ya?”


An de one wa sen me, e dey wid me. E ain lef me ta mesef, cause all de time A da do jes wa e wahn me fa do.”


De postle dem come out fom de Council an dey beena rejaice fa true, cause dey been good nuff fa suffa an git punish fa Jedus sake.


Fa true, de way God mek ting een dis wol laan we dat wen man hab long hair, people ain gwine spec um, ainty?


Wen dey bury de body, e ain hab no hona tall. Bot wen God mek um git op, e gwine be too purty. Wen dey bury de body, e ain hab no scrent tall. Bot wen God mek um git op, e gwine be scrong.


Wen people suck dey teet at Christ an sult um, e neba ansa um nottin bad back. Wen people mek um suffa, e neba tell um say e gwine mek um suffa, bot e pit esef eenta God han, cause God da jedge scraight.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ