Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




John 20:29 - De Nyew Testament

29 Jedus tell um say, “Ya bleebe pon me cause ya done see me, ainty? Bot fa true God gwine bless dem wa bleebe pon me eben dough dey ain neba see me.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




John 20:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Bot oona bless fa true, cause oona eye da see an oona yea da yeh.


Ya bless fa true, Mary, cause ya bleebe de Lawd gwine do all dat e done tell ya!”


Thomas ansa Jedus say, “O me Lawd an me God!”


Den de oda ciple, wa fus git ta de tomb, gone eenside too. Wen e see all dat, e bleebe.


Jedus say, “Ain none ob oona neba gwine bleebe dout oona see me da do miracle an oda great ting.”


Cause we da waak coddin ta fait. We ain da waak jes by wa we da see wid we eye.


Wen a poson da trus, dat mean fa say e know fa sho dat e gwine git de ting wa e pit e haat pon. An e know dat dem ting wa e ain see, dey dey fa true.


Cause Moses trus God, e come outta Egypt an e ain been scaid, eben dough de king been too bex wid um. E ain neba ton back. E gone on, like e able fa see God wen nobody else ain able fa shim.


All dem people yah trus God, an fa true, God say e heppy wid um. Stillyet, een dat time ain none ob um git wa God promise.


Oona ain neba see Jedus. Stillyet, oona lob um. Oona ain shim now. Stillyet, oona bleebe pon um. An oona got joy full op wid glory. Oona got sommuch joy dat oona ain able fa find nuff wod fa tell bout um.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ