Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




John 19:24 - De Nyew Testament

24 De sodja dem tell one noda say, “Mus dohn teah de robe. Leh we shrow dice fa see who gwine git um.” Wen dis happen wa done been write een God Book come true. Dat say, “Dey done wide op me cloes mongst deysef, an dey shrow dice fa see who gwine git um.” So dat wa de sodja dem done.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




John 19:24
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dey nail Jedus pon de cross, an den dey shrow dice fa wide op e cloes mongst um.


Den de sodja dem nail Jedus pon de cross. Dey shrow dice fa share Jedus cloes mongst um, see who gwine git wa piece.


Jedus say, “Fada, paadon dem, cause dey ain ondastan wa dey da do.” An de sodja dem shrow dice fa wide op Jedus cloes mongst um.


We know dat wa dey done write een God Book true all de time. An God done say ta de people wa e gii e wod ta, dat dey god dem.


“A ain da taak bout all ob oona. A know dem wa A done pick. Bot wa dey done write een God Book haffa happen. Dey write say, ‘De one wa da nyam me bread done ton ginst me.’


Wen dat happen, Jedus know e done done all wa e spose fa do een dis wol, an e say, “A tosty.” Wen e say dat, wa dey been write een God Book come true.


De people dat lib een Jerusalem an dey leada dem ain been know who dat Jedus da. Dey ain know e come fa sabe um. Dey ain ondastan bout de wod dem dey beena read ebry Woshup Day, dem wod dat de prophet dem done write. Stillyet, wen de people condemn Jedus, dey mek wa dem prophet done been write bout Jedus come true.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ