Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:59 - Nuevo Testamento Guaraní Pe

59 Jare sacerdote reta itenondegua reta jare opaete iru mburuvicha reta oeca quia oñeapo vaera Jesús re yapu reve, oyucauca vaera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Guarani Tumpa Iñee

59 Jare sacerdote tenondegua reta jare tëta pegua reta itenondegua reta jare opaete ïru mburuvicha reta oeka reta kërai omboeko vaerä Jesús añetembae reve, jare oyukauka vaerä.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:59
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Erei che jae peve, oime yave quia pochɨ tɨvɨ pe vae, oñejaaucata co. Jare oime yave quia tɨvɨ güɨroɨro vae, judío reta itenondegua reta ojaata. Jare oime yave quia tɨvɨ pe: Nemboquere, jei vae, tata guasu jasɨ oiporarata —jei—.


Jayave sacerdote tenondegua oparandu Jesús pe jemimboe reta re jare iporomboe re.


¿Maera pa reparandu cheve? Eparandu oyeapɨsaca cheré vae reta pe che jae chupe reta vae re. Jae reta oicuaa che jae vae —jei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ