Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:36 - Nuevo Testamento Guaraní Pe

36 Jayave Jesús ojo jae reta jupíe ovae ɨvɨra reta ñogüɨnoia Getsemaní jee vae pe. Jare Jesús jei jemimboe reta pe: —Peguapɨ cuae pe, che aja pea pe ayerure Tumpa pe rambueve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Guarani Tumpa Iñee

36 Jayave Jesús ojo oväe jae reta ndive Getsemaní pe. Jare jei jemimboe reta pe: —Peguapɨ kuae pe, che aja pea pe ayerure ramboeve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jayave Jesús ojo mombɨrɨ catu chugüi reta, jare oyeatɨca ɨvɨ re jare oyerure Tumpa pe. —CheRu, nde reipota yave, emboasa chegüi cuae aiporarata vae. Erei toyeapo cheve neremimbota. Agüɨye toyeapo cheremimbota —jei.


Jayave Jesús ojo ye oyerure Tumpa pe. —CheRu, nde reipota yave aiporara vaera, toyeapo cheve neremimbota —jei.


Erei nde reyerure Tumpa pe yave, eique ndero pe jare eñoquenda onque. Jayave eyerure ndeRu pe iru vae reta oicuaa mbae reve. Jare ndeRu oicuaata nde reyapo vɨari vae jare omeeta ndeve mbae opaete vae jovaque —jei—.


Cristo cuae ɨvɨ pe oico rambueve, oyerure Tumpa pe omborɨ vaera oyaeo yae reve. Echa Tumpa ipuere tei omboasa mano güi. Jare Tumpa oyeapɨsaca iyerure re, Cristo jecuaeño oipota oyapo Tumpa jeigüe rambue.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ