Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:26 - Nuevo Testamento Guaraní Pe

26 Cuae oendu yave, cien sundaro vae juvicha ojo sundaro reta juvicha pe jare jei chupe: —¿Mbae pa reyapota? Echa jocuae cuimbae metei romano co.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Guarani Tumpa Iñee

26 Kuae oendu yave, cien sundaro vae juvicha ojo omombeu sundaro jeta vae juvicha pe: —¿Mbae pa reyapota? Kuae kuimbae Romaɨgua yepe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:26
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jayave sundaro reta juvicha ndive jare judío reta itenondegua reta jembiócuai reta oipɨɨ Jesús oñapɨti.


Erei sundaro reta oñapɨti yave tɨmasa pe, Pablo jei cien sundaro vae juvicha joco pe oi vae pe: —¿Jupi pa peinupa vaera metei romano mbaeti pejaa reve?


Jayave sundaro reta juvicha ou Pablo oia pe jare jei chupe: —Emombeu cheve, ¿Romano pa co nde? Jayave Pablo jei chupe: —Jae co.


Jayave yogüɨraja Pablo güi oparanduta tei chupe vae reta. Jare sundaro reta juvicha vi oquɨye, oicuaa yave jae romano co, oñapɨtiuca rambue.


Judío reta oipɨɨ cuae cuimbae, jare oyucata tei. Jayave che aja sundaro reta ndive aepɨ chugüi reta. Echa jeracua cheve jae romano co.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ