Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:27 - Nuevo Testamento Guaraní Pe

27 Jayave tembipɨɨrɨru iñangarecoa oicove, jare oecha oyepea ñogüɨnoi tembipɨɨrɨru jonque reta. Jayave oequi iquɨsepucu jɨru güi, oyeyuca vaera. Echa jae oñemongueta tei tembipɨɨ reta opa ma otecuarai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia Guarani Tumpa Iñee

27 Jayave tembipɨɨrɨru iyangarekoa osareko jare oecha oyepea oï tembipɨɨrɨru jöke reta. Jayave oekɨ ikɨsepuku oyeyuka vaerä, echa jae oyemongeta tembipɨɨ reta opa ma ko otekuarai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jayave Judas omombo corepoti Tumpa jo pe. Jayave oe Tumpa jo güi ojo oyeyuvɨ.


Jare Herodes oecauca tei yave, Pedro mbaeti oñevae. Jayave Herodes oparandu sundaro reta pe jese. Jayave oyócuai sundaro reta oyeyucauca vaera. Jayave Herodes ojo Judea güi Cesarea pe, jare opɨta joco pe.


Erei Pablo iñeeata reve jei: —Agüɨye eyeyuca. Echa opareveño roi cuae pe —jei.


Jare tembipɨɨrɨru iñangarecoa omombeu cuae ñee Pablo pe. Jei chupe: —Mburuvicha reta ombou cheócuai poyora vaera. Jae rambue añave pepuere pee jare peo cavi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ