Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Santiago 4:7 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

7 Peñeñono Tumpa ipo igüɨ pe. Peñemomɨ̈rata añaguasu pe, jare jae otekuaraita pegüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

7 Jae rambue peyapo Tumpa oipota peyapo vaera vae. Peñoraro aña guasu ndive, jare jae otecuaraita pegüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Santiago 4:7
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ërei mbaetɨ ko ipɨakatu chekotɨ yave, ko cherenoi, toyapo cheve jaekavi chupe vae.


Añave, agüɨye peyembopɨa täta peñemuñagüe reta rami; peñeñono yandeYa ipo pe jare peyu o mbaemboetea pe, jae oñono tee jekuae avei pegua vae pe. Peyeokuai yandeYa Tumpa pe, jökorai agüɨye vaerä ma iyarasɨ pekotɨ.


jei: —Chepogüɨrai ko aa chesɨ güi jare chepogüɨrai tamano. YandeYa ko omee, jare yandeYa ko oekɨ. ¡Toyemboete yandeYa!


Pere Tumpa pe: “Oporomopɨakañɨ yae nderembiapo reta. Ndembaepuere tuicha yae vae rupi nderovaicho reta yogüɨrekota nde rerea re;


Emokïrii, tembiporu ñeraro pegua ndive oyemboatɨ vae reta, jókuae toro jare toro taɨrusu vae reta jetagüe rami vae, yogüɨreko regua rerea re opaete imbaembae korepoti pegua ndive, opa emoai moai iñorarose vae reta.


“Ere mburuvicha guasu pe jare ichɨ pe: ‘Pegüeyɨ tenda mborookuaía pegua güi, jare peguapɨ ɨvɨ pe, echa peäka-regua oa pegüi.’


Ndemombo retata kuimbae reta ipɨte güi, jare reikota mɨmba reta ñana rupigua ndive, jare ñana kaa rupigua reuta guaka reta rami, jare ɨsápɨi pe neäkɨta; jare jökorai reikota chiu año, reikuaa regua Tuichagüe yae ete vae ko güɨnoi mbaepuere kuimbae reta iporookuaía re, jare jae omee mborookuaía kia nunga vae pe oipota omee yave.


jare kuimbae reta ipɨte güi ndemombo retata, jare mɨmba reta ñana rupigua ndive reikota, jare guaka reta rami ndemongaru retata; jökorai chiu año reikota, reikuaa regua kërai Tuichagüe yae ete vae ko güɨnoi mbaepuere kuimbae reta iporookuaía re jare jae omee mborookuaía kia nunga vae pe oipota omee yave.”


Peiko cheré, jare peyemboe che añemomichi ko vae re. Jare peväeta perekove oputuu vaerä.


Jáeramo, mburuvicha guasu Agripa, mbaetɨ cheäteɨ ayapo vaerä Tumpa oechauka cheve vae,


Saulo orɨrɨi jare okɨɨye reve jei: “CheYa, ¿mbae pa reipota ayapo?” YandeYa jei chupe: “Epüa jare eike tëta guasu pe, jare amombeuukata ndeve mbae reyapo vaerä.”


Echa mbaetɨ oecha reta Tumpa iporombojupi, oeka reta kërai jae aeño oyembojupi vaerä. Mbaetɨ oyeko reta Tumpa iporombojupi re.


Echa oyekuatía oï körai: “Che peYa, tae cheyé aeño, opaete vae oyetavatɨkata cheróvai, jare opaete vae chemboeteta ko.”


Peiko kavi oyoupi, peipoɨu reve Tumpa güi.


Jáeramo, peiporu opaete tembiporu ñeraro pegua Tumpa omee vae, pepuere vaerä peropɨa ikavimbae iara pe, jare pemoamɨri güire pepɨ̈rata vaerä pepɨta.


Añete ko, yanderu reta ɨvɨ pegua yandembosɨmbi ko, jare yamboete. Jayave ikavi ko ñañeñono vaerä yandeRu ara pegua ipo pe yaikove vaerä.


YandeYa perovia ramo peyapo opaete mburuvicha reta ɨvɨ pegua jei vae; mburuvicha guasu, echa peruvicha ko,


Jáeramo, peñemomichi Tumpa imbaepuere tuicha yae vae jóvai, jae pembotuicha vaerä ara oväe yave.


Jare Samuel omombeu chupe opaete, oikuakumbae reve mbae. Jayave Elí jei: —¡YandeYa ko! ¡Toyapo jaekavi chupe vae!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ