Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 16:22 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

22 Jayave Pedro güɨraja ïkotɨa Jesús ïru reta ipɨte güi, jare omboɨpɨ omboeta chupe, jei: —CheYa, Tumpa agüɨye toipota, agüɨye jökorai toasa nde ndive.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

22 Jayave Pedro güɨraja Jesús iru reta ipɨte güi, jare omboɨpɨ oñeengata chupe. Jei: —Tumpa tanemborɨ, cheYa. Agüɨye etei toyeapo ndeve cuae —jei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 16:22
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jókuae ojo güeru Micaías vae, jei chupe: —Opaete ñeemombeúa omombeu ñee kavi mburuvicha guasu pe. Jökorai che romoñera remombeu vaerä vi ikavi jae reta rami.


Jókuae ara güive Jesús omombeu jemimboe reta pe kërai jae ojota ko Jerusalén pe, jare oiporarauka yaeta chupe tenondegua reta, sacerdote reta itenondegua reta, jare mborookuai re oporomboe vae reta vae; jare oyuka retata ërei mboapɨ araa pe oikove yeta vae.


Ërei Jesús oyerova jei Pedro pe: —Esɨrɨ chegüi, Satanás. Echa reipota chemboavai. Reyemongeta ɨvɨ pegua reta oyemongeta rami, mbaetɨ Tumpa oyemongeta rami.


Kuae omombeu kavi chupe reta. Jayave Pedro güɨraja Jesús ïkotɨa ïru reta ipɨte güi, jare omboɨpɨ omboeta chupe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ