Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 6:20 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

20 Echa Herodes oikuaa Juan ko jae kuimbae jupi vae. Jáeramo oipoɨu, jare omaeñoä kia re oyapo vaerä ikavimbae vae chupe. Jare oyeapɨsaka Juan re yave, ipɨakañɨ yae opɨta, ërei ikɨ̈reɨ ngatu reve oyeapɨsaka jese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

20 Echa Herodes oicuaa Juan co jae cuimbae jupi vae. Jae rambue oquɨye chugüi, jare mbaeti omaeño quia re oyapo vaera icavi mbae vae chupe. Jare oendu yave Juan jei vae, oñemambeco yae. Erei jecuaeño oipota oyeapɨsaca jese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 6:20
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jare Acab jei Elías pe: —¿Jayave cheväe cherovaicho? Elías jei: —Jökorai. Echa ikavimbae vaeño reyapo yandeYa jesa róvai.


Eliseo imbaerasɨ jeiete yae, omanota ma, jare Joás, mburuvicha guasu Israel pegua ojo omae jese, oäpiro jare oiküava, jei reve: —¡Cheru! ¡Cheru! Nde reiko ɨvɨ Israel peguarä sundaro reta imbaepuere yae vae rami.


Jare mburuvicha guasu Israel pegua oecha reta yave, oparandu Eliseo pe: —¿Ayuka retata pa, cheru?


Joás oyapo jupi rupi yandeYa jesa róvai opaete ara sacerdote Joiada oikove oiko ramboeve.


Oyeko Tumpa kotɨño Zacarías oikove oiko ramboeve, echa jae omboe oipoɨu vaerä Tumpa güiño; yandeYa reño oyeko ramboeve, oë kavi chupe opaete mbaembae.


Jare yandeYa ombopɨakavi Egiptoɨgua reta, Israel iñemuña reta kotɨ. Echa opaete Egiptoɨgua reta jare tembiokuai reta Egipto pegua omboete yae reve omae Moisés re.


Jae reta omae nderé otairari kavi tairari mboropota pe vae rami jare iyaseo katu vae re omae ramiño; oyeapɨsaka reta neñee re, ërei mbaetɨ oyapo reta oendugüe.


Che, mburuvicha guasu Nabucodonosor, aecha kuae mbaɨu. Nde Beltsasar eikuaauka cheve mbae ko oipota jei vae, echa opaete cheporookuaía pe yarakuaa katu vae reta mbaetɨ ipuere oikuaauka cheve mbae ko oipota jei chepaɨu vae; ërei nde ndepuere ko, echa Tumpa Iyoambae iespíritu oï nderé.


Jáeramo nde mburuvicha guasu, eendu cheporomboarakuaa: Eyapo jupi vae, agüɨye mo ndeyoa, ikavimbae reta reyapo vae jekovia pe, eyapo mboroparareko oiporara ñogüɨnoi vae reta pe, jayave güɨramoi kuae ndepɨagüive reiko vae oyembopukuta ndeve.’ ”


Jayave Daniel jei mburuvicha guasu pe: —Toiko ndeveguaräño mbota reta renoi vae, emee jókuae mbota reta ïru reta pe. Amongetata kuae oyekuatiagüe ndeve mburuvicha guasu, jare aikuaaukata ndeve mbae ko oipota jei vae.


Jáeramo Herodes oipota tëi oyukauka Juan. Ërei okɨɨye opaete vae reta güi. Echa jae reta güɨrovia Juan jae ko metei ñeemombeúa.


Ani yae yave: ‘Ɨvɨ pegua reta ko ombou’, yamboarasɨta ko jeta vae reta. Echa opaete vae güɨrovia Juan jae ko metei ñeemombeúa.”


Jayave mborookuai re oporomboe vae reta jare sacerdote reta itenondegua reta kuae oendu yave, oeka reta kërai oyuka vaerä Jesús. Echa jae reta okɨɨye chugüi, opaete vae ipɨakañɨ iporomboe re ramo.


Jaeramiño vi jókuae temitɨ oñeotɨ itatɨ rupi vae, oyembojaanga ñee ikavi vae oendu rupive omboresive oyerovia katu reve vae reta re.


Juan kó jae metei mechero jendɨ jare omoembipe vae rami. Jare pe reta michi pegua yae peyerovia katu jese.


Jare opaete yatɨ vae reta ipɨakañɨ yae reve jei oyoupe: —¿Mbae ra ko kuae?


Kuae oendu yave, sacerdote tenondegua ete, tupao järoa reta juvicha jare sacerdote reta itenondegua reta ipɨakañɨ, jare mbaetɨ oikuaa reta mbae ra oasata.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ