Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 1:41 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

41 Jesús oiparareko omae jese, jare oñono ipo jese jei reve: —¡Aipota! ¡Ekuera!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

41 Jesús oiparareco omae jese, jare oñono ipo jese. —Aipota. Ecuera —jei chupe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 1:41
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jare Tumpa jei: “¡Toiko tembipe!” Jare oiko tembipe.


Echa jae jei vae, opaete oyeapo; omee mborookuai vae, jökorai oiko.


Ërei oecha yave jeta vae, oiparareko omae jese reta. Echa jae reta iyangarekoambae jare opa oñemoai moai, vecha iyangarekoambae rami.


Jayave ou Jesús oïa pe metei kuimbae ipire mbaerasɨ ókui vae. Oyetavatɨka Jesús jóvai omoñera reve jei chupe: —Reipota yave, chembogüera jare chetɨo chembaerasɨ güi.


Opa jókuae jei rupive, kuimbae ipire mbaerasɨ ókui vae okuera opɨta.


Jayave Jesús opüa, jare oñeengata ɨvɨtu pe, jei reve: —¡Epɨta! ¡Eñemokïrii! Javoi ɨvɨtu opɨta, kïrii ngatu opɨta.


Jayave Jesús oipɨɨ kuñatai ipo pe, jare jei chupe: —Talita cumi (kuae oipota jei: “Kuñatai, che jae ndeve, epüa.”)


Jesús ogüeyɨ yave barco raɨ güi, oecha jeta yae vae, jare oiparareko omae jese reta. Echa jae reta vecha iyangarekoambae rami yogüɨreko. Jare omboɨpɨ omboe reta jeta mbaembae re.


Jae ko Tumpa iyemboetea, jae etei ko Tumpa, jae iñee mbaepuere pegua re opaete mbaembae oyeapo vae oiko, jae etei oñemee vae rupi oyoe yandeyoa reta güire oguapɨ Tumpa iyakatu kotɨ ara pe.


Jáeramo Jesús ikavi ko oyeapo vaerä ɨvɨ pegua reta rami, ipuere vaerä Tumpa jóvai sacerdote tenondegua ete oporoparareko jare jupi vae, jökorai Tumpa iñɨ̈ro vaerä opaete vae reta pe iyoa reta re.


Echa yandesacerdote tenondegua ete yandeparareko ko ñanepɨ̈ratambae re, echa jae oiporara opaete morojäa reta yande rami, ërei jae mbaetɨ etei iyoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ