Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LAMENTACIONES 2:19 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

19 Epüa, esapúkai pɨ̈tu-ɨpɨ güive; nemiari opaete ndepɨa reve yandeYa pe; eupi ndepo ikotɨ jare eyerure chupe nemembɨ reta re, jovaruru ma tëta guasu ikaye rupi vae reta re.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LAMENTACIONES 2:19
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cheä-yekɨiño tenonde cheve akaru vaerägüe; chepüae reta mbaetɨ opɨta ɨ osɨrɨ vae rami.


CheYa Tumpa, pɨ̈tu yave chemaendúa nderé, jare ayapo ndeporookuai jeigüe vae.


¡Pemopüa pepo reta o mbaemboetea kotɨ, pemboete yandeYa!


Cheyeyure tojo nderóvai ikäti kavi vae incienso rami, jare chepo aupi vae, kaaru yave mbota oñemee ndeve vae rami.


Jae jóvai añono cheñeapo, jae jóvai amboyekuaata chepɨatɨtɨ.


Chepɨatɨtɨ yae yave, nde reikuaa ayapogüe. Jókuae tape ajaa rupi, oñono reta cheve ñuai.


Eendu romoñera vae, asapúkai ndekotɨ yave, chepo aupi ndetupao oñeñono tee vae kotɨ yave.


Ara pe jare pɨ̈tu rupi ayaeo reteiño, jei reteiño ramboeve cheve reta: “¡Ketɨ oime oï neTumpa!”


Chemaendúa kuae mbaembae re yave, ayembopɨatɨtɨ yae. Chemaendúa kërai aja jeta vae ndive, araja reta Tumpa jo kotɨ, sapúkai yerovia pegua jare mbaemboete pegua ipɨte pe aja. ¡Arete tuichagüe ko jókuae ara!


Ërei, ara pe cheYa ombou cheve iporoaɨu, jare pɨ̈tu yave atairari chekueraimbae, jare ayerure cheTumpa cherekove iya pe.


¡Cherëtaɨgua reta! Jeseño peyeko; pemee pepɨa chupe, Tumpa jae ko yandeveguarä ñaneñemía.


Jökorai romboeteta opaete cherekove rupi, nderee re aupita chepo ayerure.


Pɨ̈tu yave cheä-yekɨi nderé, aikove aiko ramboeve roekata ndeimbove voi, opaete chepɨa ndive ko roeka. Nde rejäa yave ɨvɨ pegua reta, kuimbae reta oikuaata jupi vae.


Nemembɨ reta opa ogüɨapi ñogüɨnoi, tape oyoasaa ñavo rupi oyepɨso ñogüɨnoi, guasuovɨ ñuai pe oa vae rami. YandeYa iporojäa rupi oiporara reta, neTumpa iporombosɨmbi rupi.


Aja yave ñuu kotɨ, aecha tëogüe reta, ñeraro pe omanogüe reta; aike yave tëta guasu pe, aecha jovarurugüe, ñeemombeúa reta jare sacerdote reta ave opa yogüɨraja reta ïru ɨvɨ pe.’ ”


Kuña reta, peyeapɨsaka yandeYa iñee re, peendu iñemoñee: Pemboe toyaeo pememɨkuña reta jare pevɨa-ïru reta körai:


Jáeramo, nderapɨpe oimeta kia jou taɨ reta vae, ani taɨ reta jou tu reta vae. Aiporaraukata ndeve, jare oikoveño opɨta vae reta amoaita oipota rupi.


Che aru karuai guasu, uvɨ oporoyuka vae rami pemokañɨtei vaerä yave, amoïru yeta peve karuai jare amboatata peve tembíu reta.


Sión, eñeapi nderaɨ reta reaɨu yae vae re ndepɨatɨtɨ jeko pegua; eyeapo guäpi iñäka rami, echa opa oyereraja tembipɨɨrä ndegüi.”


Ërei ngatu Tebas, oyererajauka tembipɨɨrä, imichia reta opa vi oyererokuauka kaye ekina rupi, mburuvicha guasu iyɨvɨrigua reta re oyeapo suerte, jare imborɨa reta opa oyepokua.


Jare köeta ma yave, Jesús oguata ou ikotɨ reta ɨguasu iárambo.


Pɨareve pe Jesús opüa ndei köe mbove, jare oë ojo kïrii ngatúa pe. Oyerure vaerä.


Jayave peïndaivi avei, echa mbaetɨ peikuaa kërai yave ra o iya ou yeta oväe. Güɨramoi outa oväe pɨ̈tu ave ma yave, ani pɨare mbɨte yave, ani takareo oñee ma yave, ani ndeimbove yave,


Jókuae ara rupi Jesús ojo ɨvɨtɨ guasu re oyerure, jare iköe joko pe oyerure Tumpa pe.


Jáeramo aipota kuimbae reta oyerure vaerä Tumpa pe opaete kerupi rupi omopüa reve ipo, iyarasɨmbae reve jare ñerarombae reve.


Gedeón jare cien kuimbae jae ndive güɨraja vae reta opa yogüɨraja oväe teyupa jembeɨ ïru pe, pɨare mbɨte yave sundaro omaeäro vae reta opa ramo oyopoepɨ yave; jare omoñee reta mimbɨguasu, jare oyoka reta tinaa ipo pe güɨraja reta vae.


Jare Ana jei chupe: —Mbaetɨ ko jökorai cheru. Che jae ko metei kuña oiporara yae oiko vae; mbaetɨ jau vino ani mbae oporombosavaɨpo vae ave, yandeYa jóvai ko aru amboyekuaa chepɨatɨtɨ.


Jare oyomboatɨ reta Mizpa pe jare güeru reta ɨ opɨyere yandeYa jóvai mbotarä, jare oyekuaku reta tembíu güi jókuae ara, jare joko pe jei reta: “Oreyoa yandeYa kotɨ.” Jare Samuel omboɨpɨ oï juvicharä Mizpa pe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ