Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 11:57 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

57 Echa sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta oyókuai ma opaete vae, oime yave kia oikuaa kia pe Jesús oï vae, omombeu vaerä, oipɨɨ reta vaerä.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

57 Echa sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta oyócuai ma opaete vae corai: “Oime yave quia oicuaa quiape Jesús oime oi vae, tomombeu oreve orepuere roipɨɨ vaera”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 11:57
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cheporoaɨu omboekovia reta cheve ñemotareɨ pe; ërei ngatu che ayerure.


Jayave judío reta oipota ye tëi oipɨɨ Jesús, ërei jae ojo chugüi reta.


Ërei amogüe yogüɨraja fariseo reta pe omombeu Jesús oyapo vae.


Jayave sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta omboatɨ opaete mburuvicha reta, jare jei reta: —¿Mbae pa yayapota? Kuae kuimbae jekuae ñoi oyapo jeta mɨakañɨ reta.


Jayave judío reta oipɨɨ ita oyapi vaerä tëi Jesús. Ërei jae oñemi jare oë tupao güi; oasa jae reta ipäu rupi ojo.


Körai jei tu reta, okɨɨye reta ramo judío reta güi. Echa judío reta jei ma oyoupe: “Jókuae ‘Jesús ko jae Mesías’, jei vae toyemombo yandetupao güi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ