Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMÍAS 46:2 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

2 Kuae jae ñee reta Egipto regua, jae ko Faraón Necao mburuvicha guasu Egipto pegua isundaro reta regua; oï yave ɨ̈aka Éufrates jembeɨ pe, Carquemis pe; Nabucodonosor, mburuvicha guasu Babilonia pegua omoamɨri vae; Joacim, Josías taɨ irundɨa año ma oiko mburuvicha guasurä Judá pe yave:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMÍAS 46:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aikuaa reyerovia reï Egipto re. Ërei peikuaa kavi, Egipto ko täkuareerasɨ oyemboakuarovi vae rami, kia nunga vae oyeko jese yave oikutu voi jare oësɨvo ipo. Jökorai ko Faraón mburuvicha guasu Egipto pegua, opaete jese oyeko vae pe.”


Jókuae ara rupi Faraón Necao, mburuvicha guasu Egipto pegua ojo ɨ̈aka Éufrates kotɨ oporepeña vaerä mburuvicha guasu Asiria pegua re. Javoi mburuvicha guasu Josías oë japerä pe; ërei Necao oecha rupive oyuka Meguido pe.


Faraón Necao güɨreko tembipɨɨrä Joacaz tëta Ribla pe, ɨvɨ Hamat pe, agüɨye vaerä oiko mburuvicha guasurä Jerusalén pe; jare oñono tëtaguasu ombaemboepɨ vaerä tres mil tresciento kilo korepoti jare treinta y tres kilo oro.


Jókuae güire mbaetɨ ye ma mburuvicha guasu Egipto pegua oë iɨvɨ güi, echa mburuvicha guasu Babilonia pegua opa opɨ̈ro chugüi opaete güɨnoigüe, ɨ̈aka raɨ Egipto pegua güive ojoi oväe ɨ̈aka Éufrates kotɨ.


Cheveguarä, oyovakeño ko tëta guasu Calno tëta guasu Carquemis ndive, tëta guasu Hamat oyovake ko tëta guasu Arfad ndive, tëta guasu Samaria oyovakeño ko tëta guasu Damasco ndive, tëta guasu amoamɨrigüe reta.


Tëtaguasu Egipto maratuta vae regua: Mase, yandeYa ou Egipto pe amapɨtu iñäkua yae vae re. Tumpa-raanga reta Egipto pegua orɨrɨi oecha yave, jare Egiptoɨgua reta ipɨa mano jóvai.


Jókuae ara rupi oyeapota ɨvɨ Egipto pe mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae yandeYa peguarä, jare jókuae ɨvɨ jembeɨ pe oñemopüata metei ita yandeYa jee re.


Irundɨa año ma mburuvicha guasurä oiko Joacim, Josías taɨ Judá pe yave, yandeYa jei Jeremías pe opaete ɨvɨ Judá regua. Jae ko tenondegua año re, Nabucodonosor oiko mburuvicha guasurä Babilonia pe yave.


Amee vi oɨu jese Faraón mburuvicha guasu Egipto pegua, jare iyɨvɨrigua reta jare mburuvicha reta jare opaete jëta pegua reta,


ambouta opaete tëtaguasu reta ɨvɨtuguasu kotɨgua jare cherembiokuai Nabucodonosor mburuvicha guasu Babilonia pegua opüa vaerä kuae ɨvɨ re, jare opaete pɨpegua reta re jare opaete iyɨvɨrigua tëtaguasu reta re. Opaeteita amboai. Aeyata yeyóyai yóyai rupi yogüɨreko, jekuae avei pegua.


Joacim, Josías taɨ, irundɨa año ma oiko mburuvicha guasurä Judá pe yave, yandeYa jei Jeremías pe körai:


Jae outa omboai ɨvɨ Egipto. Oyembojee omano vaerä vae, omanota; oyembojee iɨvɨ güi oyereraja vaerä vae, oyererajata; oyembojee ñeraroa pe omano vaerä vae, joko pe omanota.


Joacim, Josías taɨ irundɨa año ma oiko mburuvicha guasurä Judá pe yave, Baruc, Nerías taɨ ombaekuatía vae oikuatía ñeemombeúa Jeremías jei oï chupe vae. Jeremías jei Baruc pe:


“Emoërakua Egipto pe; jae ko Migdol pe, Menfis pe jare Tafnes pe: ‘¡Pemae ngatu, peï kavi peï! ¡Echa tovaicho reta oyere, omboai vaerä peɨvɨ!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ