Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAÍAS 65:19 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

19 Ayeroviata Jerusalén re, jare avɨakatuta chembae vae ndive; jare ngaraa ye ma oyeendu pɨpe yaeo jare jäse vae.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAÍAS 65:19
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oregüeye reta tijäta ngatu mbaravɨkɨ peguarä; agüɨye topüa oreré vae, ani torereraja vae, agüɨye toyeendu sapúkai kɨɨye pegua orerokaguasu reta rupi vae.


¡Kuña reta Sión pegua! ¡Peë pemae mburuvicha guasu Salomón re! Ä ka-regua oñono güeru iñäka re, ichɨ oyapo chupe imenda peguarä vae. Jókuae ara ipɨa yerovia yave peguarä vae.


jae ko mano, yandeYa omboaita jekuae avei pegua vae, jare oyoeta opaete vae jesaɨ, jare omboaita ɨvɨ iárambo güi, tëta imbae vae iñemomarai. YandeYa ko jei jökorai.


Sión pegua reta, Jerusalén ipo reta: Ngaraa ye ma peyaeo. Mboroparareko güɨnoi vae, pepararekota, oendu yave pesapúkai ikotɨ vae.


yandeYa oyoragüe reta oyerovata, jae reta oiketa Sión pe tairari yerovia pegua ndive, yogüɨreko aveita yerovia katu rupi, güɨnoi retata yerovia katu, opata okañɨ mbɨatɨtɨ jare yaeo.


Añetete, yandeYa oyoragüe reta oyerova yeta, otairari reve oyerova reta yeta Sión kotɨ; jova, oyerovia katu avei retata; ovɨa jare oyerovia katu retata, mbaeporara jare yaeo opata okañɨ.


Ambopɨakatuta Sión, tëta guasu opaetei oyemboai oï vae. Iɨvɨ ipombae oï vae amopörata, Edén pe ko raɨ añono rami. Joko pe oimeta yerovia jare vɨakatu, tairari mbaemboete pegua.


Kuaraɨ ngaraa ye ma oike, kuaraɨ aveita ndeve, jare yasɨendɨ katu aveita, echa, che ndeYa, tembipe opambae aikota ndeve; ndeara mbɨatɨtɨ pegua opata.


Otairari retata jare oyeroviata yogüeru ɨvɨtɨ Sión re, oyekou retata yandeYa omborɨgüe re, jae ko: Trigo, vino jare olivo iasaite, vecha reta jare guaka reta. Kó raɨ oyemboɨu kavi yae vae ramita, jare ngaraa ye ma ipɨtu reta.


Che ayerovia yaeta ayapo vaerä ikavi vae chupe reta, jare opaete chepɨa-kɨ̈reɨ ngatu reve ameeta yogüɨreko avei vaerä kuae ɨvɨ pe.”


Ngaraa ye ma amaeño peendu ïru tëtaguasu reta peangao vae, ngaraa ye ma peiporara ñeeasɨ katu reta tëta reta güi, ngaraa ye ma amokañɨtei kuae tëta iñemuña reta. Che Tumpa jae kuae.’ ”


YandeYa Tumpa ombosɨrɨ ndegüi iporojäa, opa oekɨ omombo ndegüi nderovaicho reta. Echa yandeYa Tumpa ndeRuvicha guasu ko oï nde ndive; ngaraa ye ma reecha ikavimbae.


YandeYa oime oï nde ndive; ¡imbaepuere yae vae ko, jae ndereroasayepeta! Oyerovia katuta ndekotɨ. Iporoaɨu jeko pegua omeeta ndeve tekove pɨau otairari reve.


YandeYa jei: “Petairari jare peyerovia Sión pegua reta, echa ko ayu, jare aikota pepɨte pe.”


Jayave Jesús jei chupe reta ombojaanga reve:


Jare oväe yave, ovoɨ güeru ye iyatiɨ re oyerovia yae reve.


Jare Tumpa oyoeta opaete jesaɨ reta. Ngaraa ye kia omano, ani ipɨatɨtɨ, ani oyaeo ani mbae jasɨ. Echa mbaembae tenonde oiko vae opa ma oasa.”


echa Vecha kuimbae taɨrusu vae jókuae guapɨa mbɨte pe oï vae oyangarekota jese reta jare güɨrajata omboɨu ɨ tekove pegua pe, jare Tumpa oyoeta jesaɨ chugüi reta.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ