Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAÍAS 53:2 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

2 Jokɨ pɨau vae ramita oë yandeYa jembiokuai, jare japo ɨvɨ otini vae re oï ramita; mbaetɨ oyekuaa kavi jare mbaetɨ ipöra; yaechata, ërei ipörambae reve, yaaɨu yaeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAÍAS 53:2
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ɨvɨraɨpɨ rami vae Isaí güi oëta metei jokɨ, iyɨpɨasɨ güi jeñɨita.


Jókuae ara, yandeYa ombojokɨta vae, ipörata jare imboetea yaeta, Israel pe jembɨreño vae reta peguarä; jare ɨvɨ pe yagüɨyeta vae, imboetea yaeta jare tuichagüe yaeta, Israel pe jembɨreño vae reta peguarä.


Jare ipɨakañɨta nderé jeta vae reta, opaetei oikomegua nderova, kuimbae reta jova güi, jare nepöra opa okañɨ kuimbae ipɨte güi.


Echa metei michia oa yandeve, taɨ omee yandeve, jae mburuvicha ko; jare jeeta Oporombopɨakañɨ vae, Oporomboarakuaa vae, Tumpa Imbaepuere yae vae, cheRu oiko avei vae, mburuvicha mbɨakatu pegua.


YandeYa jei: “Mase, oväeta ara amopüa vaerä David iñemuña güi, metei jupi vae, jae oikota mburuvicha guasurä yarakuaa katu reve, jare jae ikavi yaeta, jare oyapota morojäa jare jupi vae kuae tëtaguasu pe.


Eendu añave, sacerdote tenondegua Josué, nde jare ndevɨa-ïru reta oguapɨ nderóvai vae, echa pe reta ko jae yembojaangaa. Mase, ko che aru cherembiokuai jokɨ pɨau vae.


Jare ere chupe körai: ‘YandeYa Imbaepuere yae ete vae jei körai: Mase, ko kuimbae Jokɨ pɨau jee vae jeñɨita japo güi aeño, jae omopüa pɨau yeta yandeYa itupao.


Kuae ko jae ɨvɨra pegua mbaravɨkɨ pe oparavɨkɨ vae. Jae ko María imembɨraɨe. Jae ko Jacobo, José, Judas jare Simón tɨkeɨ. Jare jeindɨ reta yogüɨreko vi yandepɨte pe. Jáeramo jae reta güɨroviaä etei Jesús.


Jesús jei chupe reta: —Añete Elías räri ko outa, jare oyapokatuta opaete mbaembae. ¿Mbaetɨ yera oyekuatía oï che Kuimbaerä ayeapo vae aiporara yaeta jare opaete vae chereröɨrota?


Jare María imembɨrɨpɨ kuimbae oa. María oñoma metei ñomaa pe jare omboyapakua metei mbaemɨmba ikaruarɨru pe. Echa mbaetɨ chupegua retarä o.


Jayave Jesús jei chupe: —Aguara reta oime ikua, jare güɨra reta oime jaitɨ. Ërei che Kuimbaerä ayeapo vae mbaetɨ anoi kia pe aputuu vaerä ave.


Jae reta osapúkai reve jei: —Agüɨye eyora jókuae kuimbae. Eyora oreve Barrabás. Jókuae Barrabás ko jae imonda vae.


Jayave Jesús oë. Güɨnoi reve äka-regua ñurati katuai vae iñäka re jare temimonde pɨ̈taü vae. Jayave Pilato jei chupe reta: —¡Mase, ko oï kuae kuimbae!


Echa Tumpa oyapo, mborookuai mbaetɨ ipuere oyapo vae, echa mborookuai ipuereä yandemborɨ yandeyoa jeko pegua. Jáeramo, ombou Taɨ kuae ɨvɨ pe, metei kuimbae iyoa vae rami, omano vaerä yandeyoa re. Jökorai omoamɨri mbaeyoa jókuae jete rupi;


tëta ruvicha, echa Tumpa ko ombou reta peve oiporarauka vaerä ikavimbae vae oyapo vae reta pe jare ombotuichauka vaerä ikavi vae oyapo vae reta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ