Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAÍAS 43:2 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

2 Ɨ reta reasa yave, che aïta nde ndive, ɨ̈aka reta reasa yave, ngaraa ɨ ndereraja; tata reasa yave, ngaraa rékai, ngaraa ave nderendɨ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAÍAS 43:2
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ndereroasayepe aveita tembiporara güi, tembiporara ngaraa etei maratu ndeapo.


Yepe tëi aguata ɨvɨtɨ päu ñamano rape katúa rupi, ërei ngaraa akɨɨye mbae nunga ikavimbae güi, echa nde reïta che ndive; ndeɨvɨra jare ndepopoka chemoäta ngatuta.


Jáeramo oyerureta ndeve opaete oñeñono tee ndeveguarä vae reta, reñeväe ramboeve; añetete, ɨporu oime yave, ngaraa ojo oväe chupe reta.


OreRu Tumpa, nde ko orejäa, ¡oretɨo kavi, korepoti oyetɨo kaviasɨ rami!


Remaeño oipotagüe kuimbae reta opɨ̈ro oreaseo re; roasa tata rupi jare ɨ rupi rami, ërei taɨkue ete rupi remee roikove.


Chereenɨita, jare che aenduta chupe; ¡jae ndive aïta mbɨatɨtɨ pe! Aepɨta jare amboeteukata.


Israel iñemuña reta yogüɨraja ɨguasu ipäu otinía rupi; jare ɨ opüa ovapetea rami jae reta iyakatu kotɨ jare iyasu kotɨ.


Jare Tumpa jei: —Ekua, echa che aïta nde ndive; jare kuae toï ikañɨmaa vaerä che etei ko romondo vae: Renoe ma Egipto güi tëta chembae yave, chemboeteta kuae ɨvɨtɨ re.


Mase, yandeYa ou matɨ güi; iyarasɨ jendɨ tata yavaete yae vae rami, jembe re oyekuaa iyarasɨ vae, jare ikü tata yavaete yae vae rami,


Agüɨye ekɨɨye, che ko aï nde ndive; agüɨye ndepɨtu, che ko neTumpa romomɨ̈rata vae, romborɨ aveita, chembaepuere pe roñovatu aveita.


YandeYa jei: “Israel, Jacob iñemuña reta, yepe tëi mbovɨ yae peiko ani ndepɨtu yae, ërei agüɨye ekɨɨye; che ko romborɨ. Che, Tumpa Iyoambae Israel pegua ko jae ndeReepɨ vae.


Agüɨye ekɨɨye, echa oime ko aï nde ndive, kuaraɨ oëa kotɨ güi jare kuaraɨ oikea kotɨ güi aru yeta neñemuña reta.


Agüɨye pekɨɨye mburuvicha guasu Babilonia pegua güi, jókuae pekɨɨye yae chugüi vae. Agüɨye pekɨɨye, echa che aï pe ndive poepɨ vaerä jare pogüɨroasayepe vaerä imbaepuere güi. Che peYa ko jae kuae.


Che peYa jae: Cherembiokuai Jacob agüɨye ekɨɨye, echa che ko aï nde ndive. Amokañɨteita opaete tëtaguasu reta jókuae opa romoai moai jupi vae. Ërei nde mbaetɨta romokañɨtei opaetei, jaeño ronupata ndereko oï rupi, ngaraa roeya reiporarambae.”


Jare kuae mboapɨ kuimbae reta: Sadrac, Mesac jare Abed-nego oyepokua reve oa ojo reta horno jendɨvuku oï vae japɨpe.


Jayave Hageo, yandeYa jemimondo imiari yandeYa iporookuai rupi, opaete vae pe, jei reve: “YandeYa jei: ‘Che aï pe ndive.’ ”


Jare jókuae jembɨregüe amoingeta tata pe, jare amondɨkuita, korepoti oyemondɨkui rami, jare ambokavita, oro oyembokavi rami. Jayave jae chereenɨita, jare che aenduta chupe, jare jaeta: ‘Tëta chembae’, jare jae jeita: ‘YandeYa ko jae cheTumpa.’ ”


YandeYa Imbaepuere yae ete vae jei: “Ko ma ou ara jaku rai yae horno rami vae. Opaete oyembopɨa pochɨ vae reta jare opaete ikavimbae iyapoa reta okaita kapii jendɨ rami. Jókuae ara outa oï vae oapɨ retata, jare ngaraa jembɨre jäka jare japo ave chugüi reta.


Echa jei körai: “Mase, metei kuñatai mbaetɨ etei oasa kuimbae ndive vae ipuruata jare oata imembɨ kuimbae raɨ. Jare ombojee retata Emanuel.” (Kuae tee oipota jei: “Tumpa oime yande ndive.”)


Ërei yandeYa oï che ndive jae chemomɨ̈rata, che amoërakua vaerä ñee ikavi vae, opaete judiombae vae reta oendu vaerä, jökorai aasayepe vaerä yaguapope iyuru güi.


YandeYa Jesucristo toï nde ndive. Tumpa ipɨakavi toï pe ndive. ¡Amén!


Iporogüɨrovia rupi Israel iñemuña reta oasa Ɨguasu Pɨ̈ta vae ɨvɨ otini vae rupi rami; jare Egiptoɨgua reta oipota tëi oasa jae reta rami yave opa ɨ oyasoi.


Ngaraa etei kia ipuere nemoamɨri reikove reiko ramboeve; Moisés ndive aiko rami aikota nde ndive; ngaraa roeya, ngaraa roeya ndeangarekoambae.


Mase, royókuai reñemomïrata vaerä jare reñemoäta ngatu vaerä; agüɨye ekɨɨye jare agüɨye eyembopɨtu, echa che ndeYa Tumpa aïta nde ndive oipota rupi reoa rupi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ