Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 6:14 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

14 Echa roendu jei jókuae Jesús Nazaret pegua omboaita kuae tupao, jare oipoepɨta yandegüi mboromboe Moisés omee yandeve vae.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

14 Echa roendu jei jocuae Jesús Nazaret pegua omboaita cuae Tumpa jo, jare oipoepɨta teco Moisés omee ñandeve vae reta —jei reta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 6:14
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Peeyata peree cherembiparavo reta oyepopeyu pɨpe vaerä. Jökoraita che peYa poyukauka, ërei cherembiokuai reta ambojee pɨauta, ïru tee pe.


Javoi Jeremías imiari opaete mburuvicha reta pe jare opaete vae reta pe, jei: “YandeYa chembou amoërakua vaerä kuae tupao kotɨ jare kuae tëta guasu kotɨ, opaete kuae ñee reta peendu vae.


“Miqueas, Moreset pegua omoërakua Tumpa iñee, Ezequías oiko mburuvicha guasurä Judá pe yave, imiari opaete Judá pegua reta pe, jei: ‘Körai jei yandeYa Imbaepuere yae ete vae: Sión opɨtata, metei ko pe ɨvɨ opa oyemongúi vae rami, Jerusalén opɨtata jendagüeño, jare ɨvɨtɨ tupao jendagüe pe okuakuaata ɨvɨra.’


Sesenta y dos semana jaɨkue rupi oyuka retata Mesías. Jerusalén jare tupao opata oyemboai, metei mburuvicha guasu outa vae isundaro reta imbaepuere rupi. Jare iyapɨta, metei ɨporu guasu ou rami. Iyapɨ regua oimeta ñeraro jare kañɨtei.


Echa ɨma rupi Israel iñemuña reta yogüɨrekota juvicha guasumbae, itenondeguambae ngaraa ma omee mɨmba oyeyukagüe, ngaraa ma oime mbae iä, ngaraa ma sacerdote reta omonde temimonde sacerdote pegua, ngaraa ma oime o rupigua tumpa-raanga reta.


Jáeramo, Jerusalén tëta guasu ɨvɨtɨ Sión pegua, pereko pegua opata oyeara ko rami, opaeteita oikomegua megua, jare tupao iɨvɨtɨ re okuakuaata ɨvɨra.


¡Líbano, eipea neröke, jare ndeɨvɨra ɨ̈vɨrare reta tomokañɨtei tata!


Echa che amboatɨta opaete tëtaguasu reta oñeraro vaerä Jerusalén ndive jare opɨ̈rota tëta, omboaita o reta, jare kuña reta re oyuvangata: Jare tëta mbɨte rupi oyererajata tembipɨɨrä, jaeño mbovɨ opɨtata.


jei reta: —Kuae kuimbae jei: “Chepuere ko ambosururu kuae tupao jare amopüa ye mboapɨ ara pe.”


—Ore roendu jei: “Ambosururuta tupao kuimbae reta omopüagüe, ërei mboapɨ ara pe che amopüata ïru tupao, kuimbae reta mbaetɨta oparavɨkɨ jese vae.”


Jare oimeta oyeyukauka kɨsepuku pe vae. Jare oyererajata tembiokuairä opaete tëtaguasu reta rupi, jare judiombae vae reta omboaita Jerusalén, jae reta iara opa regua.”


—Oväeta ara kuae opaete añave peecha vae opa vaerä oyemboai. Ngaraa opɨta metei ave ita ïru ita iárambo.


Jesús jei chupe reta: —Pembosururu kuae tupao, che amopüa yeta ko mboapɨ ara pe.


Jayave Jesús jei kuña pe: —Kuña, chererovia, outa ma ara mbaetɨ vaerä ma pemboete cheRu kuae ɨvɨtu guasu re ani Jerusalén pe ave.


Jare jókuae ara rupi amogüe kuimbae reta yogüeru Judea güi Antioquía pe vae omboe oporogüɨrovia vae reta, jei reta: “Mbaetɨ yave peyembocircuncida Moisés iporookuai pe jei rami, ngaraa pepuere peyemboasauka.”


Ërei jërakua chupe reta kërai nde remboe opaete judío reta ñogüɨnoi judiombae vae reta ipɨte rupi vae agüɨye vaerä oyapo Moisés iporookuai. Echa jërakua kërai nde rere chupe reta agüɨye vaerä ombocircuncidauka taɨ reta, jare agüɨye vaerä oyapo yande yayapoñoi vae.


Jayave Pablo oñemoe iyé, jei: —Mbaetɨi ayovaicho judío reta iporookuai kotɨ, tupao kotɨ ani César kotɨ ave mbaetɨ cheyoa.


Echa nde reikuaa katu opaete judío reta jeko jare iyoaka. Jáeramo romoñera reyeapɨsaka vaerä cheré ndepɨaguasu reve.


Jare mboapɨ ara ma oasa güire, Pablo oenɨiuka judío reta itenondegua reta. Jare oyemboatɨ reta yave, jae jei chupe reta: —Tëtara reta, yepe tëi ayapoä mbae nunga teko ñanerëtaɨgua reta kotɨ ani ñaneñemuñagüe reta iporomboe kotɨ, ërei Jerusalén pegua reta chepɨɨ chemee Romaɨgua reta ipo pe.


Jayave ¿mbaerä pa ikavi mborookuai? Omoïru vi ko mbaeyoa reta jeko pegua, ou regua jókuae Abraham iñemuña Tumpa güɨrökuavee vae. Jókuae mborookuai oñemee ñee imboasaa Moisés pe araɨgua reta rupi.


Ërei ndei yaporogüɨrovia mbove, yaiko yepi mborookuai imbaepuere pe, tembipɨɨrɨru pe yaiko rami, Tumpa oikuaauka regua yarovia vaerä Jesucristo re.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ