Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:19 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

19 Ërei pɨ̈tu yave metei yandeYa iaraɨgua oipea tembipɨɨrɨru jöke reta, jare güɨnoe ikatu pe, jei chupe reta:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

19 Erei metei araɨgua ñandeYa pe oyeócuai vae oipea tembipɨɨrɨru jonque reta. Jayave güɨraja Pedro jare Juan icatu pe, jare jei chupe reta:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:19
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oyapo jupi vae oiporara vae reta pe, omongaru yɨmbɨaɨ vae reta. YandeYa oyora tembipɨɨrä yogüɨreko vae reta;


YandeYa iaraɨgua oiko, oipoɨu chugüi vae reta iyɨ́vɨri jare oepɨ.


YandeYa Tumpa iEspíritu oï cheré, echa yandeYa ko cheparavo; chembou amoërakua vaerä ñee ikavi vae oiporara vae reta pe, ambogüera vaerä ipɨatɨtɨ vae reta, amoërakua vaerä yeyora tembipɨɨ reta pe, jare tembipɨɨrɨru oyepea vaerä tembipɨɨ reta pe;


Jayave Nabucodonosor jei: “Toyemboete Sadrac, Mesac jare Abed-nego iTumpa, echa ombou iaraɨgua oepɨ jembiokuai reta oyeko jese ramo, jare mbaetɨ oyapo reta cheporookuai, oñeñono reta oiporara vaerä, omboete äragüe ïru tumpa iTumpa güi.


Ërei kuae re oyemongeta ramboeve, metei araɨgua yandeYa pe oyeokuai vae oyekuaa chupe ipaɨu pe jare jei chupe: “José, David iñemuña pegua. Agüɨye eipoɨu emenda María ndive. Echa ipurúa ko Espíritu Santo imbaepuere rupi.


José osareko yave, oyapo araɨgua yandeYa pe oyeokuai vae jei chupe rami. Omenda María ndive.


Jare jókuae kuimbae reta yasɨtata re oyemboe vae reta yogüɨraja ma yave, metei araɨgua yandeYa pe oyeokuai vae oyekuaa José pe ipaɨu pe jare jei chupe: “Epüa, jare eraja michia jare ichɨ Egipto kotɨ. Pepɨta joko pe amombeu ye ndeve regua. Echa Herodes oekata michia Oyuka vaerä.”


Ërei Herodes omano ma yave, José Egipto pe oï ramboeve, metei yandeYa iaraɨgua oyekuaa José pe ipaɨu pe.


Jare ɨvɨ täta okana, echa metei yandeYa iaraɨgua ogüeyɨ ara güi jare ombosɨrɨ ita tuicha vae tɨvɨa jöke güi, jare oguapɨ oï jese.


Jayave oyekuaa chupe metei yandeYa iaraɨgua, oyemboɨ oï ikäti kavi vae incienso oyeapɨ jese vae iyakatu kotɨ.


Jare oyekuaa chupe reta metei yandeYa iaraɨgua, jare yandeYa iyemboetea omoembipe jae reta ñogüɨnoia re. Jare okɨɨye yae reta.


Kuae kuimbae oecha kavi ipaɨu pe metei Tumpa iaraɨgua oike jae oïa pe mboapɨ ora ma kaaru yave. Araɨgua jei chupe: “¡Cornelio!”


Jare jupiveiño metei yandeYa iaraɨgua omombaerasɨ Herodes, echa mbaetɨ omboeteuka Tumpa. Jare taso opa jou jökorai omano.


Jare güɨramoiño ɨvɨkana tätagüe, jare okana tembipɨɨrɨru iguapɨka. Jupiveiño oyepea opaete öke reta, jare opa oso opaete karena tembipɨɨ reta oñeapɨti pɨpe vae.


Echa pɨare oyekuaa cheve metei Tumpa iaraɨgua. Jókuae Tumpa imbae ko che jare chupe ayeokuai.


Jayave metei yandeYa iaraɨgua jei Felipe pe: “Epüa ekua arayevɨ kotɨ tape Jerusalén güi ojo Gaza kotɨ vae rupi.” Kuae tape oasa ñuu rupi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ