Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 21:24 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

24 Eraja kuae kuimbae reta jare eyetɨo Tumpa jóvai mborookuai jei rami jae reta ndive, jare emboepɨ oñeapiuka reta vaerä. Jayave opaete vae oikuaata añeteteä nerërakua chupe reta vae, oikuaa vaerä nde reyapo ko mborookuai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

24 Eraja cuae cuimbae reta jare eyetɨo Tumpa cotɨ mboroócuai jei rami jae reta ndive, jare emboepɨ iñaca oñeapiuca reta vaera. Jayave opaete vae oicuaata mbaeti añete nereracua chupe reta vae. Echa jae reta oicuaata nde vi co reyapo reico mboroócuai —jei reta—.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 21:24
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jare opa güire omboasa reta iarete yave, Job omondo oenɨiuka taɨ reta, jare ndeimboveasɨ opüa omee mbota mɨmba oyeyukagüe opaetei oyeapɨ vae, taɨ reta ñavo re; jökorai oyapo chupe reta yetɨo iyoa güi, echa Job jei: “Güɨramoi cheraɨ reta oyapo mbaeyoa ani oyangao reta ipɨa pe Tumpa.” Jökorai avei oyapo Job.


Opüa yave, imbaepuere vae reta okɨɨye jare okɨɨye güi, otekuarai reta chugüi.


jare yandeYa jei Moisés pe: —Ekua emboyupavo jare toñeñono tee reta, añave jare pɨareve; toputuka reta jemimonde,


Jare Moisés ogüeyɨ ou ɨvɨtɨ güi, jare omboyupavo oñeñono tee vaerä Israel iñemuña reta; oputuka reta jemimonde.


Jae kuae oñererökuavee nasareorä oiko vae omboapɨ yave oyapo vaerä: Tou tupao guakapi pegua jöke pe,


Jayave jókuae oñererökuavee nasareorä oiko vae, toñapiasɨ ia tupao guakapi pegua jöke pe, jare toipɨɨ iagüe oñono tee vae, jare toñono tata pe, mbota yembopɨakatu pegua ókai oïa pe,


agüɨye toñapi ia; yandeYa pe oñeñono tee vae iyapɨ regua; echa oñeñono tee yandeYa pe vae ko, tomaeño tokuakuaa ia.


Kia nunga vae omanoɨvɨ yave iyɨpɨ pe, ia oñeñono tee oï vae ikɨa ko Tumpa jóvai; jáeramo, chiúa ara pe oyetɨo yave, toñapiasɨ ia.


Jare köiño ma ou judío reta iarete Pascua, jare joko güi jeta judío reta yogüɨraja Jerusalén pe ndei Pascua mbove, oyetɨo reta vaerä Tumpa jóvai arete peguarä.


Jayave Juan jemimboe reta oyoaka ñogüɨnoi judío reta ndive, kërai ipuere oyetɨo reta Tumpa peguarä vae re.


Ërei Pablo opɨtaño vɨteri jeta ara joko pe. Javoi oyupavo ojo oporogüɨrovia vae reta güi, ojo barco pe Siria kotɨ, Priscila jare Aquila ojo jupíe. Jare tëta guasu Cencrea pe Pablo oñeapiasɨ. Ombopo vaerä Tumpa pe oñererökuavee vae.


Jayave Pablo güɨraja jókuae kuimbae reta jupíe, jare pɨareve pe oyetɨo Tumpa jóvai mborookuai jei rami jae reta ndive, javoi oike tupao pe omombeu mbae ara pe opata oyeyoe vae. Echa jókuae ara metei ñavo omeeta mbota.


Jare kuae ayapo aï ramboeve, amogüe Asia pegua judío reta chereecha tupao pe. Joko pe ayetɨo aï Tumpa jóvai mborookuai jei rami. Mbaetɨ aï jeta vae ndive ani ayapo tekorai.


Judío reta pɨri aï yave aiko judío rami, judío reta güɨrovia vaerä Cristo re. Mborookuai jei vae oyapo vae reta ndive aï yave, che aiko vi metei mborookuai jei vae oyapo rami (yepe tëi mbaetɨ oiko mborookuai jei vae re), güɨrovia reta vaerä Cristo re.


Echa amogüe judío reta Jacobo jemimbou reta ndei yogüeru mbove, Pedro okaruñoi judiombae vae reta ndive. Ërei yogüeru ma yave, Pedro mbaetɨ ma okaru judiombae vae reta ndive, jare oyembosɨrɨ chugüi reta, echa okɨɨye judío reta güi.


jare jókuae nemembɨ renoita vae mbaetɨta reñapi, echa ndei oa güive voi Tumpa pe oñeñono tee vae ko, nasareorä ko, jae omboɨpɨta oepɨ Israel iñemuña reta filisteo reta ipo güi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ