Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 2:30 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

30 Jare David ko ñeemombeúa ramo oikuaa Tumpa jei ko jee re ae chupe, kërai iñemuña reta güi omopüata Cristo, oguapɨ vaerä jae iguapɨa pe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

30 Erei Tumpa jei jee ae re David pe omboguapɨta co David iguapɨa pe David iñemoña reta güi metei oporoócuai vaera. Jocuae co jae Cristo. Opaete cuae David oicuaa. Echa David Tumpa iñee aracae omombeu vae oico rambue,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 2:30
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

YandeYa iEspíritu jei cherupi; iñee oime oï cheyuru pe.


Jáeramo, yandeYa etei oyapota mɨakañɨ peve: Mase, ko metei kuñatai ndei etei kuimbae ndive oasa vae ipuruata, oata imembɨ metei kunumi raɨ, jare ombojeeta Emanuel pe.


Oyeokuai retata che iYa, Tumpa pe, jare David iñemuña amopüata juvicha guasurä vae pe.”


Ërei nde Belén Efrata, nemichi yae reï vaerä opaete Judá pegua ñemuña reta ipɨte pe, ndegüi oëta cheve Israel iYarä vae, jae oiko vae ko iyɨpɨ güive voi, ara reta ndei oyemboɨpɨ güive.”


Jei ye chupe reta, —Jökorai yave, ¿maera pa David etei Espíritu rupi jei “CheYa”?


Sundaro reta opa güire oikutu kurusu re, omboyao reta oyoupe Jesús jemimondegüe, oyombosuerte reta jese, jökorai oyembopo vaerä ñeemombeúa jei vae. Echa jei: “Omboyao reta cheremimonde oyoupe, oyombosuerte reta cheremimonde re.”


Echa David etei jei Espíritu Santo rupi körai: “YandeYa jei cheYa pe: Eguapɨ cheakatu kotɨ, nderovaicho reta opa regua añono ndepɨ igüɨ pe.”


Jayave jei chupe reta: —¿Mbaetɨ pa pemaendúa pe reta ndive aiko ramboeve che jae peve vae re? Kërai oyembopo tai ko cheré Moisés iporookuai, ñeemombeúa reta oikuatiagüe jare Salmo reta pe jei vae.


“Cherɨvɨ reta, jupi ko oyembopo vaerä Espíritu Santo jei David rupi Tumpa Iñee pe Judas re vae. Kërai Judas güɨraja kuimbae reta Jesús oïa pe oipɨɨuka vaerä.


Taɨ Jesucristo regua. Jae ko ou David iñemuña reta rupi kuae ɨvɨ pe.


Jare Isaías jei: “Oïta Isaí güi metei oporookuaita opaete judiombae vae reta re; jese oäro retata.”


Nemaendúa Jesucristo, David iñemuña pegua re, kërai jae oikove ye omanogüe reta ipɨte güi, ñee ikavi vae amoërakua rami.


Arakae rupi Tumpa jeta imiari ñaneñemuñagüe reta pe iñeemombeúa reta rupi güire.


Jáeramo, Espíritu Santo jei rami: “Añave peendu yave iñee:


Jáeramo, Tumpa omee ye “kuae ara”. Echa arakae ma jei David rupi körai: “Añave peendu yave iñee: Agüɨye pepɨa pemotäta, chemboarasɨuka yave rami.”


Tumpa oipota yae oikuaauka kavi iyemongeta oyepoepɨmbae vae jókuae oñererökuavee chupe reta ramo, oñererökuavee iyé aeño.


ërei ïru sacerdote reta oñono ko Tumpa jeimbae reve jee re. Ërei yandeYa, oñeñono Tumpa jei jee re aeño vae rupi, echa jei chupe: “YandeYa jei jee re ae, jare ngaraa oipoepɨ iyemongeta: ‘Nde ko jae sacerdote reiko avei vaerä, Melquisedec rami.’ ”


echa ñeemombeúa reta mbaetɨ imiari ipɨa jemimbota rupi aeño. Espíritu Santo etei omombeu chupe reta jei reta vaerä Tumpa iñee.


Kuae reta oñerarota Vecha kuimbae taɨrusu vae ndive; ërei Vecha kuimbae taɨrusu vae omoamɨri retata. Echa Vecha kuimbae taɨrusu vae jae ko Imbaepuere yae ete mbaepuere güɨnoi vae reta güi vae jare mburuvicha guasu reta Juvicha guasu, jare jae ndive ñogüɨnoi vae, oñeenɨi vae reta, oyeparavogüe jare jupi vae reta.”


Jare jemimonde re jare iu re oyekuatía oï metei tee, jae ko: “MBURUVICHA GUASU RETA JUVICHA GUASU JARE IMBAEPUERE YAE ETE MBAEPUERE GÜƗNOI VAE RETA GÜI VAE.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ