Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 18:27 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

27 Jare Apolos ikɨ̈reɨ ojo Acaya pe yave, oporogüɨrovia vae reta omoäta ngatu, jare oikuatía reta metei tupapire joko pegua oporogüɨrovia vae reta pe, omboresive kavi reta vaerä Apolos. Jae ojo oväe yave joko pe, omborɨ kavi jókuae Tumpa ipɨakavi rupi oporogüɨrovia vae reta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

27 Jare Apolos oipota ojo yave Acaya pe, oporogüɨrovia vae reta omoatangatu jese, jare oicuatía reta metei tupapire oporogüɨrovia vae reta pe, omboresive cavi reta vaera Apolos. Jare jae ojo ovae yave joco pe, omborɨ yae jocuae Tumpa ipɨacavi jeco pegua oporogüɨrovia vae reta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 18:27
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jare jókuae ara reta rupi Pedro imiari oporogüɨrovia vae reta ciento veinte rupi oyemboatɨ ñogüɨnoi vae pe, jei:


Jare joko pe yogüɨreko metei año oporogüɨrovia vae reta ndive, jare omboe jeta vae. Jare Antioquía pe omboɨpɨ ombojee oporogüɨrovia vae reta “Cristo güɨrovia vae reta” pe.


Ërei Silas pe ikavi opɨtaño vaerä joko pe.


Ërei Galión jee vae oiko mburuvicharä ɨvɨ Acaya pe yave, judío reta oñemopüa metei rami Pablo kotɨ, jare güɨraja morojäa renda pe,


Ërei Pablo opɨtaño vɨteri jeta ara joko pe. Javoi oyupavo ojo oporogüɨrovia vae reta güi, ojo barco pe Siria kotɨ, Priscila jare Aquila ojo jupíe. Jare tëta guasu Cencrea pe Pablo oñeapiasɨ. Ombopo vaerä Tumpa pe oñererökuavee vae.


Apolos Corinto pe oï ramboeve, Pablo ou oväe Efeso pe, opa yave omboapɨ tëta reta ɨvɨtɨ rupi oï vae. Jare joko pe oväe amogüe oporogüɨrovia vae reta.


Jayave Bernabé güɨraja Saulo temimondo reta pɨri, jare omombeu chupe reta kërai Saulo oecha yandeYa tape rupi, jare kërai yandeYa omomiari vae. Jei vi chupe reta kërai Saulo omoërakua okɨɨyembae reve Damasco pe Jesús regua.


Jesucristo rupi Tumpa omee oreve ipɨakavi jare oremondo romoërakua vaerä opaete vae tëtaguasu pegua reta pe, oporogüɨrovia reta vaerä, Tumpa jee omboete reta vaerä.


Ërei Tumpa ipɨakavi rupi ko aï. Mbaetɨ ipɨakaviiño chekotɨ, echa aparavɨkɨ täta yae opaete ïru reta temimondo reta güi. Ërei mbaetɨ ko cheiño, Tumpa ipɨakavi omee cheve vae ko oparavɨkɨ.


Jare che aja aväe pépɨri yave, ameeta tupapire reta peiparavo vae reta pe güɨraja vaerä mbota pemeegüe Jerusalén pe.


Che amaetɨ, Apolos omboɨu, ërei Tumpa etei ko ombokuakuaa temitɨ.


Mbaetɨ ko rogüɨnoi mbaepuere peporogüɨrovia re. Echa pepɨ̈rata ma peporogüɨrovia re. Jaeño roipota pomborɨ, pe reta peyerovia vaerä.


Aikuaa katu ko jekuaeño apɨtata räri pomborɨ vaerä, peñemomɨ̈rata vaerä peporogüɨrovia re peyerovia reve;


Echa Tumpa ko omee peve Cristo re, mbaetɨ perovia jese vaeräño, peiporara vaerä vi jese,


Peyembobautisauka yave, peñeotɨ ko Cristo ndive, jare peikove ye vi jae ndive, peporogüɨrovia ramo Tumpa imbaepuere omoingove ye Cristo omanogüe vae reta ipɨte güi vae re.


Aristarco, cheïru tembipɨɨrɨru pe vae, omondo tamaraeme peve, jare Marcos, Bernabé jiɨ. Jókuae che poyókuai ma pemboresive kavi vaerä, ojo pépɨri yave vae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ