Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 16:17 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

17 Kuae kuñatai ou oreraɨkue, jare osapúkai reve jei: —¡Kuae kuimbae reta Tumpa Tuichagüe yae vae jembiokuai reta ko. Jae reta omoërakua peve yemboasa regua!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

17 Cuae cuñatai ojo oreraɨcue, jare iñeeata reve jei: —Cuae cuimbae reta Tumpa ɨvate pegua jembiócuai reta co. Jae reta omombeu ñandeve quirai ñandepuere ñañemboasauca —jei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 16:17
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tayerure ndeve, nde Tumpa Tuichagüe yae vae pe, nde reyapo ikavi vae cheve vae,


Jayave imaendúa reta Tumpa Tuichagüe yae ete vae ko jae iyeepɨka, jare jae ko oepɨ reta vae.


Jayave Nabucodonosor oya horno jendɨvuku oï vae jöke re, jare jei: —¡Sadrac, Mesac jare Abed-nego, Tumpa Tuichagüe yae ete vae jembiokuai reta, peë peyu joko güi! Jayave Sadrac, Mesac jare Abed-nego ñogüɨnoi tata iyɨvɨte güi.


Jayave Nabucodonosor jei: “Toyemboete Sadrac, Mesac jare Abed-nego iTumpa, echa ombou iaraɨgua oepɨ jembiokuai reta oyeko jese ramo, jare mbaetɨ oyapo reta cheporookuai, oñeñono reta oiporara vaerä, omboete äragüe ïru tumpa iTumpa güi.


Jupi ko aikuaauka vaerä peve opaete mɨakañɨ reta Tumpa Tuichagüe yae ete vae oyapo cheve vae.


Tumpa Tuichagüe yae ete vae, omee neñemuñagüe Nabucodonosor pe mborookuaía, yembotuicha jare iyemboetea.


Jare oyemombouka kuimbae reta ipɨte güi, jare ou ipɨa opɨta mɨmba reta rami, jare oiko mburika reta ñanaɨgua ndive. Ñana jou guaka rami, jare ɨsápɨi opa jete omoäkɨ, oikuaa regua Tumpa Tuichagüe yae ete vae ko güɨnoi mbaepuere kuimbae reta iporookuaía re, jare jae omee mbaepuere ikɨ̈reɨ omee vae pe.


Jayave mburuvicha guasu omondo güeruruka Daniel oitɨ reta vaerä yaguapope reta jɨru pe yave, mburuvicha guasu jei Daniel pe: —¡NeTumpa, jókuae reyeokuai avei chupe vae tandereepɨ!


Jare oya ɨvɨkua re yave osapúkai, ipɨatɨtɨ reve oenɨi Daniel, jei: —Daniel, Tumpa oikove vae jembiokuai, neTumpa reyeokuai avei chupe vae ¿ndereepɨ pa yaguapope reta güi?


Jare Jonás jei chupe reta: —Hebreo ko che, cheYa Tumpa ara pegua güi oipoɨu vae, ɨguasu jare ɨvɨ iyapoa.


¿Mbae ndive pa añeñonota yandeYa Tumpa tuicha yae ete vae jóvai amboete vaerä? ¿Añeñonota pa jae jóvai toro taɨrusu vae metei año vae ndive amee vaerä mɨmba oyeyukagüe opaetei oyeapɨ vae?


Jayave jae reta omondo jemimboe reta herodiano reta ndive Jesús oïa pe. Jae reta jei Jesús pe: —Oporomboe vae, roikuaa nde rere vae añete ko. Jare nde reporomboe kavi Tumpa jemimbota re. Nde mbaetɨ reipoɨu kia güi ave, echa nde mbaetɨ remae kuimbae jova reño.


Jare jae reta iñeeäta reve jei: —¿Maera pa reyu oreve Jesús, Tumpa Taɨ? ¿Reyu pa reiporarauka oreve, ndei ara oväe mbove?


—¿Maera pa reyu oremoambeko Jesús Nazaret-ɨgua? ¿Reyu pa oremokañɨtei vaerä? Che rokuaa. Nde ko jae Iyoambae Tumpa güi ou vae.


Jare yogüeru oväe yave, jei Jesús pe: —Oporomboe vae, roikuaa nde rere vae añete ko. Nde mbaetɨ reipoɨu kia güi ave, echa nde mbaetɨ remae kuimbae jova reño. Nde reporomboe kavi Tumpa jemimbota re. ¿César okovara vae jupi pa yamboepɨ vaerä?, ani ¿mbaetɨ pa? ¿Yamboepɨta pa chupe?, ani ¿mbaetɨta pa?


Jare iñeeäta reve jei: —¿Maera pa reyu cheve Jesús, Tumpa Tuichagüe yae vae Taɨ? Romoñera Tumpa jee re, agüɨye eiporarauka cheve.


Reikuaauka vaerä yemboasa imbae reta pe, Tumpa iñɨ̈ro vaerä chupe reta iyoa re.


omoembɨpe vaerä pɨtumimbi rupi jare ñamano rape katu vae rupi yogüɨreko vae reta pe, Jae yandemborɨ vaerä yaguata tape mbɨakatu pegua rupi.”


Jayave jae reta jei Jesús pe: —Oporomboe vae, roikuaa nde rere jare reporomboe vae añete ko. Nde mbaetɨ remboyoavɨ metei ave ïru vae güi. Nde reporomboe jupi rupi kavi Tumpa jemimbota re.


—¿Maera pa reyu oremoambeko, Jesús Nazaret-ɨgua? ¿Reyu pa oremokañɨtei vaerä? Che rokuaa. Nde ko jae Iyoambae Tumpa güi ou vae.


Jare aña reta osɨrɨ oya jese vae reta güi. Osapúkai reve jei: —Nde ko jae Tumpa Taɨ. Ërei Jesús oñeengata chupe reta. Mbaetɨ omaeño aña reta imiari. Echa jae reta oikuaa jae ko Cristo.


Kuae kuimbae oecha Jesús yave, osapúkai jare oyetavatɨka itindɨasɨ jóvai. Jayave iñeeäta reve jei: —¿Maera pa reyu cheve Jesús, Tumpa Tuichagüe yae vae Taɨ? Romoñera agüɨye eiporarauka cheve.


Jesús jei chupe: —Che ko jae tape, añetete vae jare tekove. Mbaetɨ kia ipuere ojo cheRu oïa pe, jaeño cherupi.


Jae omboɨpɨ imiari okɨɨyembae reve judío reta itupao pe. Ërei Priscila jare Aquila oendu yave jei vae, güɨraja imiari jae ndive jaeño pe, jare omboe kavi Tumpa jemimbota re.


Jayave amogüe oguataiño vae judío aña ombosɨrɨ vae reta, omboɨpɨ tëi oenɨi yandeYa Jesús jee aña reta oya jese vae reta re, jei reve: “Poyókuai Jesús Pablo omombeu vae jee re, peë.”


Agüɨye peiko oyepɨɨgüe rami, ërei yeyora pe peï agüɨye peiporu ikavimbae vae peyapo vaerä, jaeño Tumpa pe peyeokuai.


Jare jeta vae omomoeta jae reta iporomboe kavimbae, jae jeko pegua ïru vae reta jeita ñee ikavimbae mboromboe añete vae kotɨ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ