Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 9:22 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

22 Jare tugüɨ rupi mborookuai jei rami opaete seri oyeyoe Tumpa kotɨ. Jare tugüɨ oyepɨyerembae reve Tumpa mbaetɨ iñɨ̈ro mbaeyoa reta re.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

22 Jare mboroócuai rupi opaete seri oyeyoe Tumpa cotɨ tugüɨ pe. Jare maemɨmba reta mbaeti yave oyeyuca, Tumpa mbaetita tei iñɨro Israel pegua reta pe imbaeyoa reta re.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 9:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Javoi yandeYa jei cheve: “Nde kuimbae, kuae ko jae yeokuai, mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae oñemopüa yave oyeapo vaerä: Oyeapɨta jese mɨmba oyeyukagüe opaetei oyeapɨ vaerä vae jare oñeapiramota jese tugüɨ.


Jare sacerdote toipɨɨ mɨmba oyeyuka ñɨ̈ro peguarä vae jugüɨgüe, jare toñono oyetɨo vae inambi iyakatu kotɨgua jembeɨ ɨvɨkotɨgua re, ipoäka guasu jare ipɨ̈sa guasu iyakatu kotɨgua re.


javoi toñaseokɨ̈ti vecha kuimbae taɨrusu vae ñɨ̈ro pegua, jare toipɨɨ jugüɨgüe, jare toñono oyetɨo oï vae inambi iyakatu kotɨgua jembeɨ ɨvɨkotɨgua re, ipoäka guasu jare ipɨ̈sa guasu iyakatu kotɨgua re;


jaɨkue rupi toipɨɨ güɨra oikoveño oï vae, jare ɨ̈vɨrare, jare temimonderä pɨ̈ta vae, jare ñana hisopo jee vae, jare kuae reta tomoäkɨ güɨra oikoveño vae ndive, güɨra oyeyuka ɨ iárambo vae jugüɨgüe pe;


Echa opaete oikove vae, tugüɨ re ko güɨnoi tekove, jare jókuae tugüɨ che amee peve, cheɨ̈ro vaerä peyoa re, mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae re, echa tugüɨ etei ko omboai mbaeyoa.


Jare jókuae toro taɨrusu vae toyapo, jókuae ïru toro taɨrusu vae oñemee Tumpa iñɨ̈ro vaerä mbaeyoa re rami; jökorai etei toyapo sacerdote, jae reta iyoa re cheɨ̈ro vaerä; jare cheɨ̈rota chupe reta.


Jare opaete ikɨragüe toapɨ mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae re, mbota yembopɨakatu pegua ikɨragüe rami; jökorai toyapo sacerdote jókuae mburuvicha iyoa re, cheɨ̈ro vaerä iyoa re, jare cheɨ̈rota chupe.


Jare toekɨ chugüi opaetei ikɨragüe mɨmba oyeyukagüe yembopɨakatu pegua ikɨragüe oyeekɨ rami, jare sacerdote toapɨ mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae re mbota oyeapɨ vae ndive cheve, jökorai sacerdote toyapo chupe cheɨ̈ro vaerä iyoa re, jare tacheɨ̈ro chupe.


Jare ïru tomee opaetei oyeapɨ vaerä, mborookuai jei rami, jökorai sacerdote toyapo chupe cheɨ̈ro vaerä mbaeyoa oyapo vae re, jare cheɨ̈rota chupe.


Ërei mbaetɨ korepoti oupitɨ chupe ogua vaerä mókoi pɨkasui ani mókoi pɨkasutï yave, mbaeyoa oyapo vae togüeru mókoi kilo trigokúi ipɨuasɨ vae Tumpa iñɨ̈ro vaerä chupe iyoa re, agüɨye toñono jese olivo iasaite ani ikäti kavi vae incienso, echa cheɨ̈ro mbaeyoa re vaerä ko.


Togüeru sacerdote pe jare jae toekɨ metei poagua joko güi, jókuae mbota jekovia pe, jare toapɨ mɨmba oyeyuka oyeapɨ jese vae re mbota reta oyeapɨ cheve vae iárambo; echa cheɨ̈ro mbaeyoa re vaerä ko.


Kuae jeko pegua togüeru sacerdote pe metei vecha kuimbae jete kavi vae, cheɨ̈ro vaerä mbaeyoa re; nde emae kavi jókuae mɨmba jepɨ re, jare sacerdote toyapo chupe cheɨ̈ro vaerä iyoa re, oikuaambae reve oyavɨ vae re, jare cheɨ̈rota chupe.


Jare sacerdote tomee cheve cheɨ̈ro vaerä chupe iyoa, jare cheɨ̈rota chupe, oipotagüe mbae nunga rupi iyoa vae re.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ