Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




GÉNESIS 43:23 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

23 Jae jei chupe reta: —Pepɨakatuño, agüɨye pekɨɨye; peTumpa ko jare peru iTumpa ko omee mbaeyekou peve pevoɨtarɨru pe; che etei ko aipɨɨ pekorepoti. Jare güɨnoe Simeón chupe reta;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




GÉNESIS 43:23
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jare José osɨrɨ chugüi reta, jare oyaeo; jaɨkue rupi ou ye tɨkeɨ reta ñogüɨnoia pe jare omomiari; jare jae reta ipɨte güi oipɨɨ Simeón jee vae jare oñono tembipɨɨrɨru pe jae reta jovakei.


Jei tɨkeɨ reta pe: —¡Chekorepoti omee ye cheve! ¡Mase, ko oï chevoɨtarɨru pe! Jayave ipɨakɨɨye reta jare jei reta oyoupe: —¿Mbae pa ko kuae Tumpa oyapo yande ndive vae?


Jayave tu Jacob jei chupe reta: —Opa pemokañɨtei cheraɨ reta peï chegüi; José mbaetɨve ma oiko yande ndive, Simeón jaeramiño vi, ¡jare peraja yeta ma Benjamín chegüi! ¡Opaete kuaekuae ikavimbae reta chepɨatɨtɨrä ko!


Jare Tumpa imbaepuere yae ete vae tomee mboroparareko jókuae kuimbae pe pekotɨ, jare toyora ye jókuae perɨkeɨ ïru jare kuae Benjamín pe tipɨakavi. Jare mbaetɨta ma cheraɨ reta oyembou ye chekotɨ yave, ¡jökorai toiko!


jaeramiño vi rogüeru ïru korepoti rogua vaerä tembíu jese. Ërei ore mbaetɨ ko roikuaa kia ko oñono ye orekorepoti orevoɨtarɨru pe vae.


Jayave Tumpa iEspíritu ou Amasai re, jae ko treinta vae reta itenondegua, jare jei: “¡Mbɨakatu toime ndeve David, Isaí taɨ! ¡Mbɨakatu toiko nde ndive! ¡Mbɨakatu toime ndeve jare ndemborɨ vae reta pe, echa neTumpa ndemborɨ!” David omboresive jare oñono reta isundaro ruvicha reta ipɨte pe.


Amogüe Manasés iñemuña reta güi yogüɨraja oñemoïru David ndive, ojo tëi filisteo reta ndive oñeraro vaerä Saúl kotɨ yave (ërei David mbaetɨ omborɨ filisteo reta, echa filisteo juvicha reta oyapo yemongeta omondo ye vaerä ñeraroa güi, echa jei reta: “¡Ipuere ko oyeaɨuka juvicha Saúl pe, güɨraja yave chupe ñaneäkagüe!”)


Jayave mburuvicha guasu Artajerjes omboyevɨ jókuae tupapire pe jei vae körai: “Mburuvicha Rehum jare ombaekuatía vae Simsai, jare opaete peïru reta Samaria pe peiko vae, jare ɨ̈aka Éufrates jovaicho pe peiko vae: ‘Pepɨakatuño.’


Jare peo peväe yave oipota rupi metei o pe, tenonde pere: ‘Toï mbɨakatu kuae o pe.’


Jare imiari vɨteri ñogüɨnoi ramboeve jókuae mbaembae re, Jesús oyemboɨ mbɨte pe, jare jei chupe reta: —Mbɨakatu toï pe ndive.


Mbɨakatu aeya pe ndive. Mbɨakatu che anoi vae amee peve. Che ameeä peve ɨvɨ pegua reta omee rami. Agüɨye peyembopɨajopa, agüɨye vi pekɨɨye.


Jare jókuae pɨ̈tu voi tenondegua ara semana iyɨpɨ pe, Jesús jemimboe reta oyemboatɨ jare oyokenda jöke reta, okɨɨye reta judío reta güi jeko pegua. Jayave ou Jesús oyemboɨ ipɨte pe, jare jei chupe reta: —Mbɨakatu toï pe ndive.


Jayave Jesús jei ye chupe reta: —Mbɨakatu toï pe ndive. CheRu chembou rami, che pomondo vi.


Juri ara ma oasa yave, temimboe reta ñogüɨnoi ye jókuae o pe. Tomás joko pe oï vi. Yepe tëi öke reta oyeokenda ñogüɨnoi, ërei Jesús ou oyemboɨ ipɨte pe jare jei chupe reta: —Mbɨakatu toï pe ndive.


Jare jókuae ndechi jei chupe: —Chemboyerovia yae kuae reyu vae. Che tayemoambeko opaete reipota vae re. Ngaraa amaeño repɨta reke kuae oka pe.


Ërei yandeYa jei chupe: —Agüɨye ekɨɨye ngaraa remano. Ndepɨakatuño.


Oyókuai jei vaerä körai: “Mbɨakatu toï nde ndive, ndero pegua reta ndive jare opaete ndembaembae ndive.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ