27 Jacob oya katu jese jare oovapɨte; jare Isaac oëtu vi jemimonde, jare jei ñee kavi ikotɨ, jei reve: “Mase, cheraɨ ipiche renoi, kaa, yandeYa iporerekua jese vae ipichegüe renoi.
Jare Isaac omaetɨ jókuae ɨvɨ pe, jare jókuae año jeta imbaagüɨye, echa yandeYa iporerekua jese.
jare Rebeca güɨnoe Esaú jemimonde jepɨ vae jare ikavigüe jae güɨnoi vae, jare omondeuka Jacob pe, imembɨ taɨkuegua pe.
Jare tu Isaac jei chupe: —Eya katu cheré jare cherovapɨte cheraɨ.
Jayave tu Isaac jei chupe: “Mombɨrɨ reikota kuae ɨvɨ kavi güi, jare ama ara güi oa vae güi.
Jare Israel indechi yae jare jesa ogüe ma, mbaetɨ ma ipuere oecha kavi. Jare José güɨroya katu jese jare jae oovapɨte jare oiküava.
Jare körai jei ñee kavi José kotɨ: “Tumpa, jae jemimbota rupi oguata cheramɨi Abraham jare cheru Isaac vae. Jae cheangareko aiko güive añave regua.
Remoäkɨ kavi ɨvɨ oyearagüe, jare rembochuumbi ɨvɨkɨ̈ta reta, rembosɨmbi ama pe, ndeporerekua temitɨ reta re.
Ɨva omboɨpɨ ma ia, uvarupa pe ñaëtu ma ipotɨ ipichegüe. Epüa eyu, roaɨu vae; maepöra vae.
José iñemuña reta pe jei: “YandeYa tiporerekua peɨvɨ re, ara güi ɨsápɨi ikavigüe rupi, jare ɨvɨgüɨ pe ɨ oï vae rupi,
Iporogüɨrovia rupi Isaac jei ñee kavi Jacob pe jare Esaú pe, oyeapota chupe reta vae regua.
Echa okɨ avei vae pegua ɨvɨ, oparavɨkɨ vae pe okuakuaa kavi jemitɨ jökorai Tumpa iporerekua jese;