28 Jare Isaac oaɨu yae Esaú, echa jou jembia; ërei Rebeca oaɨu Jacob.
Jayave jae ojo kavara raɨ oipɨɨ jare güeru ichɨ pe; jare ichɨ oyapo tembíu tu jembiyúe rami,
Jayave Jacob jei tu pe: —Esaú nderaɨ tenondegua ko che; ayapo nde rere cheve rami: Epüa añave eguapɨ jare jeu cherembia, jare ere ñee kavi chekotɨ.
Jare tu jei chupe: —Eru katu cheve nderembia jau vaerä, jare tae ñee kavi ndekotɨ. Jare Jacob güɨroya katu jese jare okaru Isaac; güeru vi chupe vino jare oɨu jese.
eipɨɨ añave ndegüɨrapa jare uvɨ, jare ekua kaa kotɨ eeka eyuka mbae, jare eru cheve nderembia.
Jare jae oyapo vi tembíu jëe ngatu vae, güɨraja tu pe, jare jei: —Epüa cheru, jare jeu cherembia, jare ere ñee kavi chekotɨ.
Eyapo tembíu che ayúe rami, jare eru takaru, jae vaerä ñee kavi ndekotɨ ndei amano mbove.
Ekua mɨmba ñogüɨnoia pe, jare eru cheve mókoi kavara raɨ ikɨra vae, jare che tayapo tembíu nderu jembiyúe rami.