Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EZEQUIEL 13:8 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

8 Jáeramo che peYa jae: Pe reta pemiari raangaiño jare pemombeu añetembae, jáeramo che tayovaicho pekotɨ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EZEQUIEL 13:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ërei indechi vae jeiete yapu reve omoñera: —Che jae vi ko Tumpa iñeemombeúa nde rami, metei araɨgua omombeu Tumpa iñee cheve jei reve: “Ekua eru ndero pe. Tokaru jare tou ɨ.”


‘Tëta guasu ɨvɨtɨ re reï vae, ɨvɨtɨ päu ipe kavi vae oyere nderé vae, che ndeYa jae ndekotɨ; pe reta pere: ¿Kia pa ipuereta yanderé? ¿Kia pa ipuereta oike ñaneñepɨ̈roka pe?


Jáeramo ayovaicho ñeemombeúa reta kotɨ, jókuae omombeu reta oyoupe vae re oyemombae reta oyougüi vae reta kotɨ. Jókuae omoërakua reta cheñee rami vae.


“Emondo ere opaete tembipɨɨrä ñogüɨnoi ïru ɨvɨ pe vae reta pe, che peYa jae: Semaías, Nehelam pegua imiari ma peve cheree re che ayokuaimbae reve, jare güɨroviauka peve añetembae vae,


Che añemopüa ndekotɨ, ɨvɨtɨ guasu oporomboai vae; reporomboai opaete ɨvɨ rupi vae. Che peYa ko jae kuae. Amopüata chepo aiporarauka ndeve vaerä, rombotokororota roitɨ ɨ̈vavira güi, jare roeyata ɨvɨtɨ okaigüe rami.


Ere ɨvɨ Israel kotɨ: ‘YandeYa Tumpa jei körai: Che ayovaicho ndekotɨ, anoeta chekɨsepuku jɨru güi, jare ayukata ndegüi jupi vae reta jare iyoa vae reta.


Jáeramo che ndeYa Tumpa jae körai: Tiro, che ayovaicho nde ndive. Amopüata ndekotɨ jeta tëtaguasu reta ïru ɨvɨ pegua, ɨguasu omopüa iɨaparúa rami.


Ere chupe reta: ‘CheYa Tumpa jei körai: Sidón, che ayovaicho nde kotɨ, nderé ayemboeteukata. Aiporarauka ndeve jupi rupi, jare aechauka ndeve aiko tee vae yave, opaete vae oikuaata che ko jae Tumpa vae.


Jáeramo, che ayovaicho ndekotɨ jare neɨ̈aka re, amboaita ɨvɨ Egipto, aeyata ipombae Migdol güive Sevene pe jare Etiopía jembeɨ rupi.


YandeYa Tumpa jei körai: ¡Chemboarasɨ vecha iyangarekoa reta! Amboetata chupe reta chevecha reta re, apɨ̈rota chugüi reta kuae mbaravɨkɨ, ngaraa ye ma iyé aeño oyangareko reta, echa apɨ̈rota chevecha reta chugüi, ngaraa ma güɨreko reta jembiurä.’


Ere chupe: ‘YandeYa Tumpa jei körai: Ɨvɨtɨ Seir, che ayovaicho ndekotɨ. Aiporaraukata ndeve, opata romboai, roeyata ipombae,


Nde kuimbae, emoërakua maratuta vae Gog kotɨ, ere chupe: “CheYa Tumpa jei körai: ‘Che ayovaicho ndekotɨ Gog, tëta Mesec jare tëta Tubal juvicha.


Jáeramo che ndeYa jae: Che ayemboyovaichota ndekotɨ Jerusalén; aiporaraukata ndeve tëtaguasu reta jovake,


YandeYa Imbaepuere yae ete vae jei: “Ko añemopüa ndekotɨ: Opata aapɨ nekäretou ñeraro pegua reta, opata ayapo tätatirä; opata ayuka nderaɨ reta; opata amokañɨ maeñomi oime ndeɨvɨ pe vae, jare ngaraa ye ma oyeendu neñee jerajaa reta iñee.”


Ërei Espíritu Santo omombeu kavi yandeve kërai ara reta taɨkuegua pe amogüe vae oyerovata iporogüɨrovia güi, ojo vaerä espíritu oporombotavɨ vae reta ndive jare aña reta iporomboe rupi,


echa yanderete yamongúe vae michi peguaño ikavi yandeve, ërei Tumpa oipota vae, opaete pegua ikavi, echa ikavita yandeve añave yaikove yaiko ramboeve, jare ñamano ma yave.


Echa yandeYa oyangareko jupi vae reta re, jare oyeapɨsaka avei oï iyerure reta re; ërei yandeYa iyarasɨ ko ikavimbae vae oyapo vae reta kotɨ.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ