Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 REYES 19:1 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

1 Mburuvicha guasu Ezequías oendu kuae yave, omondoro jemimonde ipɨatɨtɨ güi, jare oñeapeva temimonde mbɨatɨtɨ pegua pe, jare oike yandeYa jo pe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 REYES 19:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jayave Jacob omondoro jemimonde, jare oyemonde temimonde mbɨatɨtɨ pegua pe, jökorai ipɨatɨtɨ oiko ɨma ara rupi taɨ re.


Acab oendu yave opaete kuaekuae reta, omondoro jemimonde jare omonde temimonde mbɨatɨtɨ pegua jare oyekuaku tembíu güi. Oke jókuae temimonde ndive jare ipɨatɨtɨ yae reve oiko.


“¿Reecha pa Acab kërai oñemomichi cheróvai? Oñemomichi vae jeko pegua mbaetɨta ambou jese ikavimbae oikove oiko ramboeve, iñemuña reta re ambouta kuri ikavimbae.”


Jayave Eliaquim, Hilcías taɨ, mburuvicha guasu imbaembae iyangarekoa, jare Sebna ombaekuatía vae jare mburuvicha Joa, Asaf taɨ yogüeru Ezequías pɨri, omondoro reta jemimonde ipɨatɨtɨ güi, jare imiari reta chupe Rabsaces jei vae.


Mburuvicha guasu Israel pegua omongeta güire jókuae tupapire, omondoro jemimonde ipɨatɨtɨ güi, jare jei: —¿Tumpa yera che, tekove oekɨ vae jare omee ye tekove vae, ombou vaerä kuae cheve, metei kuimbae ambogüera vaerä ipire mbaerasɨ ókui vae güi? ¡Peikuaa kavi añave, oeka kërai chemboeko vaerä jare oporepeña vaerä cheré!


Mburuvicha guasu oendu yave jókuae kuña jei vae, omondoro jemimonde, jare jökorai oasa tëta guasu ikësea iárambo rupi; jare kuimbae reta oecha oyemonde temimonde mbɨatɨtɨ pegua pe.


Aendu kuae yave, amondoro cheremimonde jare cheñeapevaka chepɨatɨtɨ güi, amondoro chea jare cherendɨvaa, jare aguapɨ chepɨatɨtɨ yae reve.


ërei jae reta imbaerasɨ yave, che ayemonde temimonde mbɨatɨtɨ pegua pe, chepɨatɨtɨ jese reta güi ayekuaku tembíu güi, chepɨa rupi ayerure avei jese reta.


Jayave mburuvicha guasu Senaquerib oyerova ye Nínive kotɨ jare opɨta joko pe.


Mburuvicha guasu jare iyɨvɨrigua mburuvicha reta oendu yave, mbaetɨ etei okɨɨye reta, jare mbaetɨ kërai ave omboyekuaa reta ipɨatɨtɨ.


Jare kuimbae reta Nínive pegua güɨrovia Tumpa re, jare omoërakua reta opaete vae oyekuaku vaerä tembíu güi jare oyemonde reta vaerä temimonde mbɨatɨtɨ pegua pe, oikokatu vae reta güive jare paravete vae reta.


Jaeño peñeapeva temimonde mbɨatɨtɨ pegua pe, jare pesapúkai täta yeyé Tumpa pe; jare metei ñavo vae toyepoepɨ jeko kavimbae güi jare jembiapo ikavimbae güi.


“Paravete, nde Corazín. Paravete, nde Betsaida. Echa Tiro jare Sidón pe mona, ayapo mɨakañɨ reta pepɨte pe ayapo vae yave, kuerae yae ma ko jae reta oeyata tëi iyemongeta ikavimbae vae, omonde reve temimonde mbɨatɨtɨ pegua, jare oñono reve tanimbu iñäka re.


Jayave sacerdote tenondegua ete kuae oendu yave, pochɨ ramo omondoro jemimonde, jei reve: —Jei ma ikavimbae yae vae Tumpa kotɨ. ¿Mbaerä ye pa yaekata kia imiari vaerä jese? Mase, pe reta etei peendu ma ikavimbae yae jei Tumpa kotɨ vae.


Jare ambouta mókoi kuimbae chemoërakua vae reta, omoërakua vaerä mil dosciento sesenta ara, oyemonde reta reve temimonde mbɨatɨtɨ pegua pe.”


Jare jókuae ñeraroa güi otekuarai metei kuimbae Benjamín iñemuña pegua, ojo oväe jókuae ara voi Silo pe. Ipächa jemimonde jare iñäka ɨvɨ katuai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ