Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pedro 2:20 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

20 Echa kia oyembosɨrɨ mbae ikavimbae vae ɨvɨ pegua güi yandeYa Jesucristo yandemboasa vae oikuaa vae rupi, ërei taɨkue rupi oyapo ye yave ñamɨri ma ko, jare ou opɨta ikavimbae yae tenonde oiko vae güi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento Guaraní Pe

20 Echa oyeepɨ yave pochɨi vae ɨvɨ pegua güi ñandeYa Jesucristo regua oicuaa vae rupi - jae co ñanemboasa vae - erei taɨcue rupi omboɨpɨ yave oyapo ye pochɨi vae jare pochɨi vae güɨnoi mbaepuere jese, icavi mbae yae co tenonde oico vae güi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pedro 2:20
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Che jae yave jupi rupi oiko vae pe: ¡Reikoveta reiko!, ërei jae iyoa, oyererovia ramo jupi rupi oiko vae re yave, ngaraa aipapa chupe ikavi oyapo vae, omanota mbaeyoa oyapo vae jeko pegua.


Jare sacerdote tomae jese, jare oyekuaa ipire oyeu yave, jare jaa tïi ma yave, sacerdote tomombeu ikavimbae ko; jókuae ipere, pire mbaerasɨ ókui vae ko, oyemboɨpɨ atii jendagüe pe.


Jare sacerdote tomae jese oyeyoe güire jare mbaetɨ yave oyepoepɨ jókuae oyekuaa vae yepe tëi mbaetɨ oñemoai jókuae mbaerasɨ ókui vae, ikɨa ko, toapɨ tata pe; oyeu yave japɨpe ani ikupe.


Jare oë ye yave mbaerasɨ pɨ̈chɨi vae jókuae oguambɨ re oñeñono kavi güire,


Jare Balaam omae yave tëta Amalec iñemuña reta re, jei ombojaanga reve mbae oasata vae, körai: “Amalec, tëtaguasu reta iñäka; ërei opata okañɨtei kuri jekuae avei pegua.”


Iyarakuaa katu yave mona oikuaa retata tëi ko; oikuaa retata tëi ko maratuta ko oasa reta vae.


kuae reta opata ko okañɨtei, jae reta ombotenonde ikavi chupe reta vaeño, oyembotuicha reta imarata tëi jese vae re. Oyemongeta reta mbaembae kuae ɨvɨ pegua reño.


Metei sundaro ojo oñeraro vaerä vae mbaetɨ ko oyemoinge ïru mbaembae pe, omboyerovia vaerä oiparavo sundarorä vae.


Mborogüɨrovia ikavi jare ikɨambae yandeRu Tumpa jóvai vae, jae ko: Yamborɨ tɨ̈reɨ reta jare imemano vae reta oiporara ñogüɨnoi vae, jare yayeangareko ɨvɨ pegua ikavimbae vae güi.


Jare jökorai yave, oyepeata opaete peve yandeYa Yandemboasa vae Jesucristo iporookuaía opambae.


Tumpa ipɨakavi jare ipɨakatu toï jeta pe reta ndive, peikuaa kavi vaerä Tumpa jare yandeYa Jesús.


Tumpa omee yandeve imbaepuere rupi yaiko vaerä jare yamboete vaerä; jare opaete kuae ñanoi yaikuaa ramo jókuae yandeparavo iyemboetea jare tuichagüe yae rupi vae.


Jókuae mbaembae rupi Tumpa oyapo yandeve morogüɨrökuavee ikavigüe yae jare tuichagüe, jókuae rupi ñanoi ma jae omee yandeve vae, peeya ramo opaete ikavimbae ɨvɨ pegua soo jemimbota rupi oime vae.


Opaete kuaekuae penoi yave jare okuakuaa peré yave, ngaraa peikoiño peparavɨkɨ oyekuaambae, jare peikuaa tëiiño yandeYa Jesucristo regua.


Imiari reta oyemboete reve ñee añetembae, ombotavɨ ye soo jemimbota rupi oyembosɨrɨ tëi ma ikavimbae vae iyapoa reta güi vae.


Ërei pekuakuaa Tumpa ipɨakavi pe, jare yandeYa Jesucristo yandemboasa vae peikuaa kavi vae pe. ¡Jae toyemboeteuka añave jare jekuaekuae avei rupi! ¡Amén!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ