28 Ërei Saúl oecha yave yandeYa oï David ndive, jare tayɨ Mical oaɨu yae,
Jayave jae reta jei: —Roecha yandeYa oiko nde ndive; jare royemongeta yayapo vaerä oyoupe morogüɨrökuavee päve Tumpa rovake;
Jare Labán jei chupe: —Ndepɨakatu ko chekotɨ yave, epɨta; echa aecha yandeYa iporerekua cheré ndereko pegua.
Jare iya oecha kërai yandeYa etei oï José ndive vae, jare oecha vi kërai opaete jembiapo reta rupi yandeYa omborɨ vae.
Mase, aruta nderóvai oyetavatɨka vaerä Satanás imbae reta, jókuae judío jei iyeupe vae reta, ërei mbaetɨ ko, iyapu reta ko. Toikuaa reta che poaɨu ko vae.
Ërei Saúl tayɨ Mical jee vae iporopota oiko David re, jare Saúl oikuaa kuae re yave ikavi chupe.
David opüa ojo isundaro reta ndive, jare oyuka dosciento filisteo, jare oekɨ güeru mbae filisteo reta jete güi omee mburuvicha guasu pe, jovayarä oiko vaerä. Jayave Saúl omee tayɨ Mical jee vae David jembirekorä.
jeiete okɨɨye chugüi, jare oyovaicho David re opaete ara oikove oiko ramboeve.
Añave aikuaa kavi yae, nde reikota mburuvicha guasurä vae, jare ndepo pe mborookuaía imbaepuere yaeta Israel pe, ngaraa kia opɨ̈ro ndepo güi.
Jare Saúl jei David pe: —¡Eyekou cheraɨ David! ¡Echa nde reyapota mbae tuicha vae jare oikota vae! Kuae jaɨkue rupi David ojo joko güi, jare Saúl ou ye jëta kotɨ.