Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 REYES 2:5 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

5 Añave reikuaa kavi ma Joab, Sarvia imembɨraɨe oyapo cheve vae, jae oyuka mókoi sundaro reta itenondegua ete Israel pegua: Abner, Ner taɨ, jare Amasa, Jeter taɨ, jae oyepɨ mbɨakatu iara pe, ñeraroa pe jeta omano vae re, chemboeko reve jókuae mano re.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 REYES 2:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Absalón yepe oñono Amasa sundaro reta juvicharä Joab jekovia pe. Amasa ko jae Itra jee vae taɨ, jae ko metei kuimbae Israel pegua, jae omomembɨ Abigail, Nahas tayɨ; Abigail ko jae Sarvia ipɨkɨɨ, Joab ichɨ.


Ërei jókuae kuimbae jei Joab pe: —Yepe tëi mona remee cheve mil korepoti, ngaraa chepo amopüa mburuvicha guasu taɨ re, echa ore roendu ko mburuvicha guasu jei yave ndeve, Abisai jare Itai pe vi, agüɨye vaerä maratu peyapo kunumi Absalón vae.


Jare Joab jei chupe: —¿Maera pa ayoakaiñota aï nde ndive? Oipɨɨ güɨraja mboapɨ mii raɨ. Jare pɨpe oikutu Absalón ipɨa; Absalón oikoveño tëi oï ɨvɨra encina jakambɨ pe.


Jayave mburuvicha guasu David oyókuai Joab, Abisai jare Itai, jei körai: —Pe reta cheraɨu vae jeko pegua, agüɨye maratu peyapo kunumi Absalón. Jare opaete vae reta oendu jókuae; kërai mburuvicha guasu omee mborookuai mburuvicha reta pe Absalón regua vae.


Jare Joab, Sarvia imembɨraɨe oë vi David isundaro reta ndive, jare oñoövaiti jae reta ndive Gabaón pe, metei ɨrɨru oïa pe. Jare oñeñono reta ɨrɨru jovaicho icho pe.


Jare ñogüɨnoi joko pe Joab, Abisai jare Asael, jae ko Sarvia imembɨraɨe reta. Jare Asael yepe iñäkua yae, guasu iñäkua kaa rupi osɨi vae rami,


Amasa mbaetɨ oecha kɨsepuku Joab ipo pe güɨnoi vae; Joab oikutu jɨe pe, jare oyekuavo ichuri ɨvɨ pe, omano voi oa, mbaetɨ ye oyuka ete. Javoi Joab jare tɨvɨ Abisai oaɨkuemoña ye Seba, Bicri taɨ.


Jare Abner ou oväe Hebrón pe yave, Joab güɨraja tëta jöke güi ïkotɨa imiari vɨari vaerä jae ndive; jare joko pe oikutu jɨe pe oyuka, oyepɨ vaerä jese tɨvɨ Asael imano re.


Jáeramo, che chepɨtu ko añeväe añave, yepe tëi mburuvicha guasurä ayeparavo aï; echa kuae kuimbae reta, Sarvia imembɨraɨe reta jeko pochɨ yae ko chevegua. ¡YandeYa tomboekovia kuae ikavimbae oyapo vae reta pe!


Jare jae oyapo kavi ma yepe yemongeta Joab, Sarvia imembɨraɨe ndive, jare sacerdote Abiatar ndive, omborɨ katu Adonías vae reta.


YandeYa ko omboekovia chupe oporoyuka vae; echa oyuka mókoi kuimbae jekombae jare ikavi yae vae reta cheru David oikuaambae reve: Abner, Ner taɨ, sundaro reta itenondegua ete Israel pegua, jare Amasa, Jeter taɨ sundaro reta itenondegua ete Judá pegua.


Nderemimonde yɨpe oï, paravete vae reta jare jekombae reta jugüɨgüe pe, yepe tëi mbaetɨ mbae nunga teko reväe jese reta; ërei opaete kuaekuae reta reve rere:


¡Jae reta imarata tëi ko kuae oyapogüe re, jókuae che mbaetɨ ma aropɨa vae! Ërei mbaetɨ, ¡mbaetɨ oikuaa imara vaerä kërai ave yepe! Jáeramo, aiporarauka chupe reta yave, ïru reta rami opata oa. Che ndeYa jae kuae.”


Juan jemimonde mɨmba camello jaagüe pegua ko, jare ikuakuaa guasupi pegua ko. Jare jembíu ko jae tuku jare ei ñana rupigua.


‘Tijeko jókuae japicha ombotavɨ oyuka vae.’ Jare opaete vae tei: ‘Amén.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ